- šiel som
- šiel som s ním
- šiel som s nimi
- šiel som s ňou
- šiel som taktiež
- šiel som tiež
- prešiel som sa
- obišiel som
- zašiel som si
- išiel som okľukou
- ušiel som
- došiel som k presvedčeniu
- konečne som prišiel na jeho intrigy
- prosí ma, aby som skoro prišiel
- prišiel naložený ako somár
- prišiel ovešaný ako somár
-
našiel by som
- fände
-
ušiel by som
- flöhe
-
išiel (som)
- fuhr
-
som išiel
- ging
- išiel som na prechádzku
- išiel by som do kina
- šiel by som pomaly
- išiel by som rýchlo
- šiel by som rýchlejšie
- zašiel som si (4. pád)
- prešiel som
- som prišiel
- prišiel som, avšak zbytočne
- už som na to prišiel
- došiel som k záveru
- išiel som lesom
- išiel som s ...
- šiel by som
- išiel by som peši
- vyšiel som z toho zle
- našiel som
- vyšiel som naprázdno
- prišiel som neskôr ako ty
- vyšiel som skrátka
- rád by som šiel
- nerád by som prišiel nevhod
- prišiel som skôr
- bol by som šiel
- prišiel by som tiež
- konečne som prišiel veci na koreň
- aby som prišiel
-
išiel som
- bin gegangen
- ich ging
- ich kam
- prišiel som
- odišiel som
-
išiel by som
- ich ginge
- ich mag gehen
- ich möchte gehen
- ich würde gehen
-
prišiel by som
- ich käme
- käme
- käme ich
- wäre ich gekommen
- würde ich kommen
Krátky slovník slovenského jazyka:
vrä aå,
blamovaã,
aleka,
pýka,
prebyto nos,
odznie,
strkávať,
ãƒâ inite,
uzãƒæ ã â ãƒæ ã â vierka,
kšír,
kužeľosečka,
niãƒâ ãƒâ,
ã â zn,
prekvapi,
akademickosã
Synonymický slovník slovenčiny:
obcovaãƒæ ã â,
rýl,
bl zon,
vzpieraãƒâ ãƒâ ãƒâ,
antagonistick,
hlasať,
vig lia,
pnieã ã,
nakopiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
p ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã o,
grã æ ã ã ã zel,
zámerne,
zočí,
tlapka,
prima
Pravidlá slovenského pravopisu:
poã ã ã ã ã liapaã ã ã ã ã,
rabiã ã ã ã ã ã t,
nečinne,
tukovosã,
poãƒæ ã â aãƒæ ã â,
dodraã æ ã ã ã,
piritus,
tyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
maã â kara,
zapãƒâ sobiãƒâ,
omo,
platiteã æ ã ã ã,
odraziã æ ã,
ãƒæ ã â ovinizmus,
haã ã aã
Krížovkársky slovník:
kamža,
kã æ ã n,
logopã æ ã ã ã dia,
profilã ã cia,
mále,
fã ä ovanie,
pasã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
žúr,
stavã ã,
veä å ã,
ã ã ã o om,
u,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â lium,
preventãƒâ vny,
vizã ista
Nárečový slovník:
o uchac,
pene i,
okerlik,
malã æ ã,
turboval e,
k bel,
dzivák,
glaskas,
ãodaå,
hoňucha,
nato,
pidpa a,
kajch,
faip,
barlang
Lekársky slovník:
chromaturia,
aureus,
potravnã ã ã ã ã ã sieã ã ã ã ã ã,
neurula,
x79,
obliter cia,
monoinfectio,
ri,
osteolyticus,
neovaskulárna,
inhibãƒâ ãƒâ cia,
sten za,
hypochlorhydria,
ten,
diaetetice
Technický slovník:
rs 232,
zaã,
ã ã ac,
socket 7,
rs422,
až,
clipboard,
visible,
rã ã p,
ibc,
page footing,
speed,
dwh,
active hub,
perifãƒâ rne zariadenie
Slovník skratiek:
thl,
zsc,
zee,
preã ã ã ã ã,
deu,
šek,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
otg,
ou,
nsm,
gk,
q87,
voi,
hu1,
ã æ ã ã æ ã ela