- die Speise
- die Speise hat einen Nachgesmack
- das Speise ist zu stark gepfeffert
- die Speise ist zu stark gepfeffert
- die Speise kosten
- die Speise sagt mir nicht zu
-
Speise-
- napájací
- der Speiseabschnitt
- der Speiseabschnitt der Strecke
- das Speiseabteil
- die Speiseanlage
-
die
Speiseanstalt
- jedáleň
- die Speiseantenne
- der Speiseapparat
- die Speiseausführung
- das Speiseband
- die Speisebar
- der Speiseboden
- die Speisebohnen
-
der
Speisebrei
- chýmus
- natrávenina
- strávenina
- die Speisebrücke
-
die
Speisedistel
- artičok
- der Speisedom
- der Speisedruck
-
das
Speiseeis
- zmrzlina
- der Speiseeisbereiter
- das Speiseelement
- der Speiseessig
- das Speisefett
- der Speisefisch
- die Speisefolge
- die Speisefrequenz
-
der
Speisegast
- stravník
- die Speisegaststätte
- die Speisegelatine
- der Speisegenerator
-
das
Speisegerät
- napájač
- zdroj
- napájacie zariadenie
- der Speisegeschmack
- die Speisegesetze
- der Speisegleichrichter
-
die
Speisehalle
- jedáleň
- reštaurácia
- das Speisehaus
- der Speisehonig
- das Speisekabel
- der Speisekalander
- der Speisekamm
-
die
Speisekammer
- komora
- špajza
- komora (potravinová)
- die Speisekarte
- Speisekarten
- die Speisekarten
- die Speisekartoffel
- die Speisekartoffeln
-
der
Speisekasten
- špajza
- die Speisekeramik
- die Speiseklemme
- der Speisekraftwagen
- der Speisekreis
- das Speiselattentuch
-
der
Speiseleiter
- napájač
- die Speiseleitung
- die Speiseleitungsöhrklemme
-
das
Speiselokal
- jedáleň
- die Speiselokale
- die Speisemaschine
- die Speisemorchel
- die Speisemulde
-
die
Speisen
- jedľa
- das Speisen
- speisen
- Speisen dressieren
- Speisen zubereiten
- der Speisenaufzug
- die Speisenausgabe
- die speisende Seite
- speisendes Netz
- die Speisendeseite
- die Speisenfolge
- speisenfrei
- die Speisengaststätte
- der Speisenkarpfen
- die Speisenkarte
- der Speisenteller
- die Speisenverabreichung
- der Speisenwagen
- die Speisenzubereitung
- das Speiseöl
Krátky slovník slovenského jazyka:
prã æ ã ã ã rastok,
prezervatãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â v,
plemä,
vypudiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã no,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
sukcesã ã ã ã ã vny,
mrch,
prešťúrať,
zostã vaã,
piã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sã ru,
bã ã ã kaã ã ã,
kvickaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
latentnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
popustiã ã ã,
ligotaã ã,
ochutnã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
strat,
ciaš,
brbta,
preš,
presvedčení,
miã æ ã ã æ ã,
ã pieã,
zahali sa,
dosypaå,
nečlen,
zvalcovaã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
pirã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
baã æ ã trngovaã æ ã,
aktã ã ã vny,
zajagaã æ ã ã ã sa,
pirãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
keãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pŕs,
prã æ ã zdny,
odosobniť,
drg a,
prešťúrať,
tomã æ ã ã æ ã ã ã å,
guãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
muå acã muå ã
Krížovkársky slovník:
sikaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cigã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
naã â,
žula,
apelovaã ã ã ã ã ã,
a ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
relã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gauã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
použitie,
kãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nôťa,
ciã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã d,
ŕ í s,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã e ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
stamaď,
kochlík,
segiã ã,
krumple,
metelka,
kocerpka,
v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
šnicla,
mas r,
perepuťa,
ožarti,
perepu a,
pucka,
pincír
Lekársky slovník:
pohlavn chromat n,
ka� � ka,
emetikum,
rä,
rēs,
koarkt cia,
haľu,
polytoxicomania,
replicatio,
pollinosis,
expektoranci,
operabilis,
para,
syrinx,
d
Technický slovník:
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã så,
isp,
opposite,
r r,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
bak,
šandář,
sdl,
dp,
join,
tr ã ã ã ã ã,
t åˆa,
kryogãƒæ ã â ãƒæ ã â nny,
middleware
Ekonomický slovník:
eerp,
emo,
še,
ovy,
ode,
ã ã ã ssm,
ahr,
is,
dob,
atf,
kmeã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ó,
ppi,
ded,
om
Slovník skratiek:
fec,
celý,
jph,
adã ã ã,
o98,
m73,
gzi,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ro,
kzs,
v36,
fe,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
lyž,
vyz,
ä ierna diera