- jesť
- jesť (stravovať sa)
- jesť á la carte
- jesť ako divý
- jesť ako vlk
- jesť ako vrabča
-
jesť cudzí chlieb
- das Brot der Fremde essen
- in jemandes Brot und Lohn stehen
- jesť diétne (žiť diétne)
- jesť lyžicou
- jesť mimo dom
- jesť neskôr
- jesť niečo ako chlieb
- jesť o desiatej
-
jesť plnými ústami
- mampfen
- jesť podľa jedálneho lístka
- jesť pri stole
- jesť raňajky
- jesť s chuťou
-
jesť spolu
- mitessen
- jesť suché kôrky
- jesť suchý chlieb
- jesť vlastný chlieb
- jesť vonku
- jesť za troch
- jesť zakázané ovocie
- jesť, čo máme
- jestvoval
- jestvoval si
- jestvoval som
- jestvovala
- jestvovali
- jestvovali sme
- jestvovali ste
- jestvovalo
-
jestvovanie
das - Bestehen
die - Existenz
das - Sein
das - Wesen
die - Wesenheit
-
jestvovať
- bestehen
- dasein
- existieren
- da sein
- jestvovať ďalej
- jestvovať spolu
-
jestvuje
- es gibt
- existiert er
- existiert es
- existiert sie
- jestvujem
- jestvujeme
- jestvuješ
- jestvujete
- jestvujú
-
jestvujúci
- bestehend
- wesenhaft
- bestehende
- dávať jesť
- dá sa to jesť
- dokáže viac, ako len chlieb jesť
- vedieť viac než len kašu jesť
- nedávať hube nadarmo jesť
- keď spí, nepýta jesť
- kto chce jesť jadro, musí rozlúsknuť orech
- budeme jesť
- to sa dá jesť
-
nemá čo jesť
- er hat nichts zu nagen und zu beißen
- er hat nichts zum Beißen
- hltať (hltavo jesť)
- hltavo jesť
- pažravo jesť
- labužnícky jesť
- nemajú čo jesť
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozkoã ã ã nã ã ã,
europeizmus,
doceniž,
up ã æ ã,
coškaj,
menáž,
vyhodiã,
krošna,
duch,
sieã æ ã ovka,
divokos,
porozostavovaãƒæ ã â,
nadrieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vytuãƒâ iãƒâ,
hraničný
Synonymický slovník slovenčiny:
korigovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
militarizovaå,
odãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hodova,
hlobiã ã ã,
viaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
vypomstiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
volaã ã ã,
ob bi,
plusov,
humanizovaãƒâ,
štať,
absorbovaã ã ã,
sfarbenie,
ã æ ã oraz
Pravidlá slovenského pravopisu:
metabolickã æ ã,
kvasnice,
detaã ã ã ovaã ã ã,
zaviesã æ ã ã ã,
ľahostajní,
vyfarbiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
prúžkovaný,
najedovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vystã ã,
popletaã,
pichliač,
prefukovaã ã,
predhadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spraã ã,
prerezaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
ceremoniãƒæ ã â l,
sal,
hlavné m,
kandelã ber,
exsekrã cia,
disponibiln,
ščob,
rekriminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
molah mullãƒâ h,
ä ervenofialovã farba,
inãƒæ ã â,
regenerãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
adã ã ã ã ã ã,
grota grotta
Nárečový slovník:
naj e ubi,
ajnã logiar,
viľec,
ã telajzã ã a,
buďigov,
uã pajz,
dra e,
sceni cahac,
karscek,
penic r,
hvarty,
vrac e vrac,
smeč,
hičkoše,
po ej i
Lekársky slovník:
å ach,
perivascularis,
pneumónia,
akinéza,
sclerema,
melanogenum,
lus,
folliculitis,
professionalis,
maschaladenitis,
nativ,
k12,
perzistovať,
tumor,
perzist
Technický slovník:
ár,
doma,
asynchr,
s,
vrml,
ľac,
length,
tagret,
thi,
toť,
anchor,
allocate,
zav dzac sektor,
feathering,
žada
Slovník skratiek:
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
štof,
tog,
e218,
n95,
e630,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zln,
ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â,
prr,
aof,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
eut,
mho,
z39