-
die
Durchläufe
- prebehnutia
- prietoky
- priechody
- priebehy
- prebehnutia (pl.)
- priebehy (pl.)
- priechody (pl.)
- prietoky (pl.)
- die Durchlaufebene
-
durchlaufen
- prebehnúť
- prebiehať
- prechodiť
- vychodiť
- presakovať
-
durchlaufend
- plynulý
- nepretržitý
- priebežný
-
durchlaufende
- priebežnému
- priebežná
- das Durchlaufende
- die durchlaufende Ankerwand
- die durchlaufende Bainitische Härtung
- durchlaufende Bewehrung
- durchlaufende Kontrolle
- durchlaufende Naht
- durchlaufende Platte
- durchlaufende Schweißnaht
- durchlaufende Ware
- durchlaufende Welle
- die durchlaufende Wendel
- durchlaufendem
- durchlaufenden
-
durchlaufender
- priebežný
- priebežnej
- durchlaufender Balken
- der durchlaufender Betrieb
- durchlaufender Bogen
- durchlaufender Flügel
- durchlaufender Gelenkträger
- der durchlaufender Kredit
- der durchlaufender Posten
- durchlaufender Rahmen
- durchlaufender Schuß
- der durchlaufender Schuss
- durchlaufender Träger
- der durchlaufender Verkauf
- durchlaufender Wagen
-
durchlaufendes
- priebežne
- priebežného
- das durchlaufendes Härten
- das durchlaufendes Muster
- das durchlaufendes System
- die Durchlaufentgasung
- die Durchlaufentgasung von Stahl
- der Durchlauferhitzer
-
Durchlaufes
- prebahnutia
- prietoku
- priechodu
- prebehnutia
- prechodu
- die Durchlaufetikette
Krátky slovník slovenského jazyka:
vnã æ ã ã ã maã æ ã ã ã,
vinã æ ã ã æ ã ã æ ã ovnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
ohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã a,
ã ã erpa,
polievo,
su,
zamokriã ã ã ã ã,
rozchichotaã,
široko ďaleko,
tento,
dosiaľ,
kláštor,
ä haj,
skriã ë a,
suverãƒæ ã â nne
Synonymický slovník slovenčiny:
obveseliã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
závisieť,
referencia,
okã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nevyplatí sa,
ozvaå,
duriã æ ã ã ã,
chvíľa,
periféria,
ã ã oltã æ ã s,
prenechať,
kárny,
zozačiatku,
komunikatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vny,
zblúdilý
Pravidlá slovenského pravopisu:
odnož,
achovito,
spozaãƒâ,
zahmka,
uhradiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sekretãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
vzrušený,
neplatiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
expresnosť,
sklárstvo,
subjektã æ ã ã æ ã ã æ ã vnyã æ ã ã æ ã,
slovn,
prim,
vyplã æ ã ã æ ã aã æ ã,
spã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
ãƒâoko,
získavanie,
ãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ a,
modifikãƒæ ã â cia,
sã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
jojo,
ovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
impozantnã ã ã,
civis,
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã la,
rozmar n,
ã â g,
xň,
dokã ã ã ã ã ã,
generikã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
cajchovac,
å arkaåˆ,
gig ac,
paã ã ã a,
nec,
å virba,
diåˆanka,
liv,
fus,
bralta,
å urc,
poštárka,
perãƒâ e,
šlájer,
valka
Lekársky slovník:
erythroblastoma,
incip,
váňa,
híl,
energia,
ex,
defensio,
pancre at ozyminum,
nucleinum,
hepatinum,
vå,
ã edã,
úra,
observácia,
kontraindikã cia
Technický slovník:
ã ã tor,
ran,
suc,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
mp,
sãƒâ ãƒâ s,
miã ã,
myå,
vk,
očú,
onã,
lôn,
kaå ka,
cy,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã onã æ ã ã ã
Ekonomický slovník:
predvstupovã â fondy,
žať,
úkon,
zku,
ste,
punä,
r,
eucofel,
kmd,
fã ã,
dosť,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aur,
hso,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã â tmãƒâ ãƒâ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mi,
psãƒâ ãƒâ,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
n,
puå ä,
skuãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
pkã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
uã â ã â ã â aã â ã â ã â,
ä uba,
rso,
rad ä,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã is