- načať
-
načať (sud)
- tap
-
načať (tému)
- broach
- načať bal
- načať škatuľu
- načatý
- pomer doby na PN a doby pracovnej
- obdržať predvolanie na súd
-
objatie a bozk na tvár
- accolade
- podľa našej objednávky
- podľa našich záznamov
- rezerva na odpisy a amortizáciu
- predčasne zostarnutá koža na končatinách
- žaloba uschovávateľa voči klientovi na splnenie jeho záväzku
- žaloba na "peniaze, ktoré mal a prijal"
- na úžitok a prospech
-
pridať až na záver (2.p.)
- add on
- držať na
- miešačka na penový betón
- zmenka na videnie (a vista)
- útok na telesnú integritu s priťažujúcimi okolnosťami
- spúšťač na stlačený vzduch
- až na neho
- Spojenecké pozemné sily v Šlezvicku-Holštýnsku a na Jutskom poloostrove
-
narážať na čo
- allude
- narážať nepriamo v reči na (4.p.)
- dospieť na ostrie noža
- nepriehľadná fľaška na lieky
- a v tom, že to ( je zamerané na ...)
- a iný čo pracujú na (6.p.)
- a podniknúť iné kroky na
- a na vytvorenie (2.p.)
- a na nie viac než (4.p.)
- nahnevaný na mňa
- nahnevaný na mňa kvôli
- živočíšna ríša
- odpovedať na sťažnosť
- zavesiť pečať na dokumentu
- akvaplaning (vznik vodnej vrstvy medzi vozovkou a behúňom pneumatiky na vozovke zaplavenej vodou, ktorá spôsobuje neovládateľnosť vozidla pri jazde vyššou rýchlosťou)
- podieľaš sa na niečom
- regulácia ťažby na základe plochy
- čin, trestný oprávňujúci na zatknutie bez zatykača
- trestný čin oprávňujúci na zatknutie bez zatykača
- tak ďaleko na sever až do
- na sever až do (2.p.)
- až do Aberdeenu (na sever)
-
až na
- as for
- protiprešmyková regulácia (pri prešmyku kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motoru)
- pýtať sa ťa na (niečo)
- ponuka a dopyt na burze
- ponika a požiadavka na aukcii
- montážna vaňa
- aktíva použiteľné na splatenie dlhov a odkazov
-
úradník dohliadajúci na miery a váhy
- assizer
- kráčať z nohy na nohu
- na veľa miestach
-
na mňa
- at me
- podľa našej voľby
- na riziko majiteľa
- riziko: na riziko majiteľa
- na riziko odosielateľa
- na styku ocele a betónu
- útočiť na nepriateľa
-
osúdiť na smrť a stratu občianskych práv
- attaint
- zariadenie na automatické mletie a sušenie
- protipreklzovacia regulácia (pri preklzovaní kolesa je aktivovaná brzda na kolese a znížený výkon motora)
-
podpis ručiteľa na zmenke
- aval
- vsadiť na koňa
- vsadiť na zlého koňa
- prepustiť väzňa na kauciu
- zápal žaluďa na penise
- plastika žaluďa na penise
- zápal kože žaluďa na penise
- vešať niekomu na nos niečo ( 3.p. )
- peňažné prostriedky na bežných alebo depozitných účtoch
- prostriedky, peňažné prostriedky na bežných alebo depozitných účtoch
- vaňa na liečbu ultrazvukom
-
kričať na (4.p.)
- bawl at
-
nakričať na (4.p.)
- bawl out
-
BBQ (grilovanie, na záhrade a pod.)
- BBQ
- byť na niekoho veľa
- byť na niečo ľavý ako tá šabľa
- byť vydaný na milosť a nemilosť
- byť odkázaný na milosť a nemilosť u...
- pičovať (hanlivo - sťažovať si na niečo)
- ležať niekomu na srdci
- podieľať sa na
- byť ťažko na rozoznanie
- mať dieťa na ceste (slang)
- ležať na boku
- byť na seba ako pes a mačka
- ležať na ( 6. p. )
- rozčuľovať sa na mňa
- jedovať sa na mňa
- byť na tom o veľa horšie
- podieľať sa na ( 6. p. )
- vydaný niečomu na milosť a nemilosť
- čakať na niekoho do súdneho dňa
- byť na poradí dňa
-
záležať na niečom
- be up to
-
záležať na niekom
- be up to
-
záležať na (3.p.)
- be up to
- kričať na (4. p.)
- škrabka na odstraňovanie zubného kameňa
- nádoba na fľaše
-
zóna elektromagnetického poľa
- beam
- držať sa naľavo
- štvanie psov na uviazaného medveďa
- dlhopis na doručiteľa
- dlhopisy na doručiteľa
- potvrdenie znejúce na doručiteľa
- obligácia na doručiteľa
- dlžobný úpis na majiteľa
- úpis, dlžobný úpis na majiteľa
- dokument na doručiteľa
- na doručiteľa
- papier znejúci na doručiteľa
- obchodný cenný papier na doručiteľa
Krátky slovník slovenského jazyka:
poã â ãƒâ ta,
rovnãƒâ tko,
ukladaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ie,
spohodlnieã æ ã,
skrútene,
statnã ã ã ã,
bonzovaã æ ã ã æ ã,
dokrivkaã â,
pokročilá,
spokojnãƒâ,
rolã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ohã ë a,
sã ã ã ã ã d,
parobok
Synonymický slovník slovenčiny:
presiaknuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozmlia,
majetnãƒâ ãƒâ ãƒâ cky,
krenkovaã æ ã sa,
ã æ ã ã ã u,
obracaã ã,
míňaš,
jeho,
schrãƒæ ã â nka,
ziaå,
delegovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
byť v rozpakoch,
hroznãƒâ,
opeka�,
skuhroã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
mnohov znamov,
brechaã ã ã,
stã va sa,
povzdych,
sklen kov,
sivozelený,
doriadi,
roztomilãƒâ ãƒâ,
jelenčan,
cenzurovaã æ ã,
jedinä,
porozumeni,
pã æ ã lenka,
dejový,
prvodarca
Krížovkársky slovník:
ítat,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â va,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒâ aman,
benjamín,
a contrario,
ä arã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
åˆuchaå,
blafovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
popã navã rastlina,
pyrrhovo vã ã azstvo,
orgován,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã trich,
ideã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
zadusiã ã,
ã vec,
mie,
ida,
opã ã ã ã ã ã ã ã,
ã arkaã ë,
paradyä ka,
ferå log,
vidko,
miã te tuke te perel,
er berung,
dovo e e,
víš,
dzif,
bárs
Lekársky slovník:
foto,
fibros,
varikokã la,
maieusiophobia,
ščíre,
osã,
púpä,
meridionalis,
ikterus,
respiračné ochorenie,
sialolithos,
cabrales,
multiformný,
inertn,
sekund rny buket
Technický slovník:
je,
adi,
ar,
protectio,
trans,
ä aå a,
co,
ciã â,
ã â ã â ã âor,
ou,
dpä,
stealth virus,
state,
enc,
obj