-
tap
- klopať
- poklepať
- klopanie
- ťuknutie
- cap
- odpočúvať
- poklep
- úder
- stáčať
- zátka
- odbočka
- výčap
- pivnica
- zaťukať
- zaklepať
- závitník
- otvor
- vetva
- vývod
- upchávačka
- strasenie
- ventil
- kohút
- trvalý
- vodovodný
- železničný
- závitový
- zátkový
- oddeľovací
- odpichový
- odpichovať
- retušovať
- otvoriť
- získať
- čapovať
- oťukať
- oťukávať
- podbiť
- tľapkať
- točiť
- uzáver
- kohútik (vodov.)
- načapovať (pivo, víno)
- načať (sud)
- nápoj (zo suda)
- napojiť sa
- naraziť (sud piva)
- odpich (materiál po odpichu)
- odpichový otvor
- robievať odposluch
- stáčacia trubica
- vypočuť (tajne)
- vypúšťací kohút
- výpustný kohút
- tap adapter
- tap all over
-
tap at
- klopať
- tap away
- tap barrel
- tap body
- tap bolt
- tap borer
- tap CD
-
tap changer
- transformátorový prepínač
- stupňový spínač
- prepínač odbočiek
- tap changing
- tap conversation
- tap dance
- tap dancer
- tap dancing
- tap density
-
tap down
- priklepnúť
- priťuknúť
- tap drill hole
-
tap droppings
- slivky
- tap extractor
-
tap faucet
- kohút
- tap fitting
- tap fluting machine
- tap for
- tap hole
-
tap in
- zaťukať
- tap into
- tap issue
- tap issue of debt securities
- tap joint
- tap line
- tap measure
-
tap off
- stáčať
- tap on
- tap out
- tap out block
- tap position indicator
- tap rate
- tap rivet
- tap selector
- tap set
- tap shoe
-
tap sole
- podrážka
- tap switch
- tap telephone calls
- tap the furnace
- tap the line
- tap the wires
-
tap thoroughly
- preťukať
- tap water
-
tap with
- ťukať
- tap with reduced shank
- tap with reinforced shank
- tap wrench
- tap-borer
- tap-change in progress indicator
Krátky slovník slovenského jazyka:
fã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ria,
vrabčiatko,
frãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ za,
do ierna,
gaãƒæ ã â par,
vã ã ã ã ã zy,
nivelizã ã ã ã ã cia,
prezvedieå,
žonglérsky,
vyostriå,
prestreli,
r sa,
anulovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
devastovaã æ ã ã ã,
obieliãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
muãƒâ ãƒâ ãƒâ trovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obtažne,
osudnã æ ã,
nechuã æ ã,
ã æ ã ã æ ã len,
pasã ã ã ã ã k,
slovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
í,
škriepivý,
miasť,
druzg,
prelomiãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
gén,
obsluha,
ohovoriã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
tragikomã ã ã ã ã dia,
lã ã kaã sa,
ucti si,
vyã koliã,
prã zdno,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ estka,
rozpoä et,
rodã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
kolidova,
ã ã ã ã ã ad,
kãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lium,
dokor n,
vyvodiã,
sacãƒæ ã â,
pichliaãƒâ ãƒâ ãƒâ ik
Krížovkársky slovník:
novã ã cia,
diseminã cia,
syndesm za,
r ã,
amaterizmus,
ideál,
ichtyografia,
p a,
lã ã ã ã ã gia,
rã ã ã ã ã dioterapia,
demarkácia,
infekã â nã â choroba,
yama,
m j,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Nárečový slovník:
do chmari,
cajchovaã,
spira,
budilar,
pjeknã,
súl,
nesnádke,
bľurdac še,
ã ã ebars,
šiť,
naľešňiky,
čápor,
joj,
rajc,
ku ka
Lekársky slovník:
paratypia,
obsedans,
patogeneza,
myx m,
ekto,
medullocerebellaris,
zaš,
acent,
ã ã ã ã l,
reminiscens,
mani,
cancerosis,
enzym,
gastroenterologia,
pne
Technický slovník:
prenos,
tas,
ene,
eo,
vetvenie branch,
ä uå,
d,
zal,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
preã æ ã ã æ ã,
amount,
pantone,
simulatio,
icq i seek you,
reboot
Ekonomický slovník:
zus,
bce,
val,
cvs,
ã ã lka,
vbp,
eh,
upa,
asx,
trims agreement,
fa,
cor,
fnsea,
s,
awg
Slovník skratiek:
fpo,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lis,
ucu,
uaf,
eln,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mvv,
rod ãƒâ ãƒâ,
ã sk,
uã ã aã ã,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ice,
vdqs