Taliansko-slovensky slovník - písmeno RI
ri
-
rimandarla giù
- strpieť urážku
-
rimandarla giù
- ovládnuť sa
-
rimandarla giù
- dať si čo ráčiť
-
rimandarla giù
- ovládnuť si
-
rimandati
- vrátenie
-
rimandati
- odkázanie
-
rimando
- vrátenie
-
rimando
- odklad
-
rimando
- odloženie
-
rimando
- odkaz
-
rimando
- odraz
-
rimando
- spätný náraz
-
rimando
- spätný úder
-
rimando di fiamma
- spätné šľahnutie plameňa
-
rimane
- zostava
-
rimane
- zostane
-
rimaneggiamento
- prepracovanie
-
rimaneggiamento
- úprava
-
rimaneggiamento
- pretvorenie
-
rimaneggiamento
- preskupenie
-
rimaneggiare
- prerobiť
-
rimaneggiare
- prepracovať
-
rimaneggiare
- upraviť
-
rimaneggiare
- pretvoriť
-
rimaneggiare
- preskupiť
-
rimaneggiare
- prerábať
-
rimaneggiare
- pretvoriť (vládu)
-
rimanente
- zvyšný
-
rimanente
- zvyšok
-
rimanente
- ostávajúci
-
rimanente
- zostatkový
-
rimanente
- zostatok
-
rimanente
- zostatky
-
rimanente
- saldo
-
rimanente
- zásoby
-
rimanente
- ostatný
-
rimanente
- zbytok
-
rimanente
- ostatok
-
rimanente
- nadbytočný (zostávajúci)
-
rimanente
- pozostalý (zostávajúci)
-
rimanente in cassa
- pokladničná hotovosť
-
rimanenza
- zostatok
-
rimanenza
- zvyšok
-
rimanenza
- ostatok
-
rimanenza
- zbytok
-
rimanenza in cassa
- pokladničná hotovosť
-
rimanenze
- nepredané zásoby
-
rimanenze
- partiový tovar
-
rimanenze di megazzino
- nepredané zásoby
-
rimanenze di megazzino
- zlacnený tovar
-
rimanerci
- naletieť
-
rimanerci
- napáliť sa
-
rimanere
- zostanem
-
rimanere
- zostať
-
rimanere
- zvýšiť
-
rimanere
- utkvieť
-
rimanere
- ustrnúť
-
rimanere
- užasnúť
-
rimanere
- prestať
-
rimanere
- ostať
-
rimanere
- pozostávať
-
rimanere
- byť celý preč
-
rimanere a bocca aperta
- byť z toho paf
-
rimanere a bocca asciutta
- nepochodiť
-
rimanere a bocca asciutta
- ostať v kaši
-
rimanere a casa
- zostať doma
-
rimanere a cena
- zostať na obed
-
rimanere a letto
- zostať v posteli
-
rimanere a piede
- zmeškať vlak
-
rimanere alla schiaccia
- zostať pod troskami
-
rimanere amici
- zostať priateľmi
-
rimanere di sasso
- ustrnúť
-
rimanere di sasso
- skamenieť (od ľaku)
-
rimanere in asso
- ocitnúť sa na holičkách
-
rimanere in asso
- byť v koncoch
-
rimanere in asso
- nevedieť, ako ďalej
-
rimanere in asso
- nechať v závoze
-
rimanere in credito con
- mať pohľadávku u
-
rimanere in panne
- zostať visieť s rozbitým autom
-
rimanere in piedi
- zostať stáť
-
rimanere in trappola
- dostať sa do klepca
-
rimanere incinta
- otehotnieť
-
rimanere incinta
- obťažkať
-
rimanere nella trappola
- chytiť sa do pasce
-
rimanere sbalordito
- byť z toho paf
-
rimanere sconcertato
- ohromený
-
rimanere senza effetto
- minúť sa účinkom
-
rimanere solo
- osamieť
-
rimanere sorpreso
- byť prekvapený
-
rimanere tutto abalordito
- zostať ako obliaty
-
rimanere tutto perplesso
- ostať ako oparený
-
rimanere vincitore
- obstáť v boji
-
rimanere zittella
- zostať na ocot
-
rimanere zittella
- ostať
-
rimanere zittella
- ostať na ocot
-
rimanersi
- zostať
-
rimanersi
- ostať
-
rimanersi
- zdržať sa
-
rimanersi
- pobudnúť kde
-
rimanga
- zostaňte
-
rimangiare
- opakovane zjesť
-
rimangiarsi
- prehĺtať slabiky
-
rimangiarsi la parola
- nesplniť slovo
-
rimangiarsi la promessa
- nedodržať sľub
-
rimangiarsi una promessa
- nedodržať sľub
-
rimangiarsi una promessa
- nedodržať dohovorené
-
rimango
- zostanem
-
rimango
- ostanem
-
rimangono
- zostanú
-
rimani
- zostaneš
-
rimani
- zostávaš
-
rimarcabile
- významný
-
rimarcabile
- pozoruhodný
-
rimarcabile
- význačný
-
rimarcare
- poznačiť
-
rimarcare
- podotknúť
-
rimarcare
- poznamenať
-
rimarcare
- podoknúť
-
rimarchevole
- významný
-
rimarchevole
- pozoruhodný