Taliansko-slovensky slovník - písmeno DI
di
-
diritto d'utilizzazione
- právo užívania
-
diritto del piu forte
- pästné právo
-
diritto delle genti
- medzinárodné právo
-
diritto di abitazione
- právo na byt
-
diritto di abitazione
- nárok na byt
-
diritto di bollo
- kolkovné
-
diritto di brevetto
- patentové právo
-
diritto di cittadinanza
- štátne občianstvo
-
diritto di cittadinanza
- štátna príslušnosť
-
diritto di cittadinanza
- domovské právo
-
diritto di magazzinaggio
- poplatok za skladovanie
-
diritto di magazzinaggio
- poplatok za uskladnenie
-
diritto di precedenza
- prednosť v jazde
-
diritto di prelazione
- predkupné právo
-
diritto di prelazione
- právo prednostnej kúpy
-
diritto di priorità
- právo prednosti
-
diritto di prioritŕ
- právo prednosti
-
diritto di proprietà
- vlastnícke právo
-
diritto di proprietà industriale
- priemyslové právo
-
diritto di proprietà industriale
- právo v obore priemyslového vlastníctva
-
diritto di proprietŕ
- vlastnícke právo
-
diritto di proprietŕ industriale
- priemyslové právo
-
diritto di proprietŕ industriale
- právo v obore priemyslového vlastníctva
-
diritto di residenza
- domovské právo
-
diritto di voto
- volebné právo
-
diritto dí asilo
- právo azylu
-
diritto elettorale
- hlasovacie právo
-
diritto minerario
- banské právo
-
diritto penale
- trestné právo
-
diritto privato
- občianske právo
-
dirittone
- chytrák
-
dirittone
- loptoš
-
dirittura
- línia
-
dirittura
- smer
-
dirittura
- priamosť
-
dirittura
- poctivosť
-
dirittura
- charakternosť
-
dirittura
- čiara (priama)
-
dirittura
- priama čiara
-
dirizzare
- zamieriť
-
dirizzare
- narovnať
-
dirizzare
- uprieť
-
dirizzare
- vzpriamiť
-
dirizzare
- vyrovnať
-
dirizzare
- obrátiť sa
-
dirizzatura
- cestička
-
dirizzone
- nerozvážnosť
-
dirizzone
- omyl
-
dirizzone
- topánka
-
dirizzone
- zvyk
-
dirizzone
- zlozvyk
-
dirizzone
- návyk
-
dirizzone
- hrubý omyl
-
dirla
- povedať ju
-
dirla francamente a qu
- povedať čistú pravdu
-
dirla giusta
- hovoriť úprimne
-
dirle grosse
- klamať
-
dirlo
- povedať to
-
dirmi
- povedať mi
-
dirne delle grosse
- klamať nehanebne
-
dirne di cotte e di crude
- nacigániť
-
dirne di quelle
- hovoriť hlúposti
-
dirne quattro a qu
- povedať svoje komu
-
dirne quattro a qu
- vykrstiť koho
-
diroccare
- strhnúť
-
diroccare
- zbúrať
-
diroccare
- demolovať
-
diroccare
- zničiť
-
diroccare
- zruinovať
-
diroccato
- zosutý
-
diroccato
- zrútený
-
diroccato
- spustnutý
-
diroccato
- zanedbaný
-
diroccato
- zosunutý
-
diroccato
- v zrúcaninách
-
diroccato
- na spadnutie
-
dirompente
- výbušný
-
dirompente
- trieštivý
-
dirompente
- pukavý
-
dirompere
- lámať
-
dirompere
- oslabiť
-
dirompere
- drhnúť
-
dirompere in
- vypuknúť (v plač)
-
dirompersi
- lámať sa
-
dirompersi
- trieštiť sa
-
dirompimento
- lámanie
-
dirompimento
- oslabenie
-
dirompimento
- ochablosť
-
dirompimento
- drhnutie
-
dirottamente
- prudko
-
dirottamente
- horký
-
dirottamento
- prepad
-
dirottamento
- únos (lietadla)
-
dirottamento
- zmena smeru
-
dirottare
- stočiť
-
dirottare
- odkloniť
-
dirottare
- prepadnúť
-
dirottare
- divergovať
-
dirottare
- riadiť iným smerom
-
dirottare
- zmeniť smer
-
dirottare
- uniesť (lietadlo)
-
dirottare
- uniesť lietadlo
-
dirottati
- odklonenie
-
dirottatore
- únosca (lietadla)
-
dirottatore
- letecký pirát
-
dirottatore
- únosca lietadla
-
dirotto
- prudký
-
dirotto
- mocný
-
dirozzamento
- opracovanie
-
dirozzamento
- zjemnenie
-
dirozzamento
- zušľachtenie
-
dirozzamento
- osekanie
-
dirozzare
- opracovať
-
dirozzare
- zjemniť
-
dirozzare
- zušľachtiť
-
dirozzare
- obrúsiť sa
-
dirozzare
- naučiť sa obracať
-
dirozzare
- opracovať (devo,mramor)
-
dirozzarsi
- zjemniť
-
dirozzarsi
- zušľachtiť sa