- sella
- sella biposto
- sellaio
-
sellare
- osedlávať
- sedlať
- obliekať
- osedlať
- nastrojiť koňa
- sellatura
- sellatura della carrozzeria
- rimettersi in sella
- montare in sella
- senza sella
-
punto di sella
- sedlo
- andare a sella
- stare in sella
-
da sella
- jazdecký
- jazdecký kôň
- cavallo da sella
Krátky slovník slovenského jazyka:
zhrmotaã ã ã ã ã,
tubus,
rod ãƒâ,
ã ã ã e,
suverãƒâ nny,
materinčina,
perverzne,
yý,
pokade,
chleptaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inventarizã cia,
prizma,
blahopriaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inhibãƒâ ãƒâ cia
Synonymický slovník slovenčiny:
pirã æ ã ã ã t,
siã aã,
vyznaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
bã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã da,
postriekaãƒæ ã â,
nieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
signovaãƒâ ãƒâ,
opáčiť,
vartã ã ã ã ã ã,
vyjachtaã æ ã,
sugerovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sukã æ ã ã ã a,
heãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nepr,
ã â ã â astnã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
vysloven,
u eň,
vyhã dzaã,
staã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zvariã,
repta,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tylizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pokãƒâ nie,
ã æ ã ã æ ã kolã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pyká,
pribehn,
ã æ ã â ã æ ã â oã æ ã â ã æ ã â,
otupiã,
ponurosť,
samozrejmeã ë
Krížovkársky slovník:
dietol g,
obluda,
markovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
st ã æ ã ã ã,
stroskotaná loď,
koedukãƒâ ãƒâ cia,
astãƒâ nia,
m,
mám,
zhotovovanie,
akã æ ã,
kapybara,
sanitã ã ã ã ã cia,
proklamã ã ã cia,
jogã ã ã ã ã ã ã ã ã n
Nárečový slovník:
ajnã trich,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
vig ondac,
ã â epenka,
ã ã amby,
papcun,
p tat za ru u,
d�d�,
funí,
unterå rift,
penicír,
boä kac,
sersan,
f asnuc,
kr
Lekársky slovník:
hydroparotitis,
cholangiopancreatographia,
parasympathicotropus,
x72,
radioneuritis,
biã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kalémia,
q01,
anisoreflexia,
sphacelus,
tachogramma,
celulit da,
pulmo,
ektopicky,
car
Technický slovník:
semicolon,
genera,
a a,
ã ero,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
wildcart,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â useã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
åˆa,
ã æ ã ã ã pr,
thread,
abap,
te,
cg,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
eirp
Ekonomický slovník:
hms,
ucp,
ky,
sã,
plo,
pot,
ptt,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
inter,
cer,
pty,
zzb,
elh,
vtc,
ipn
Slovník skratiek:
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gbr,
ded,
min,
ã ardã ã,
c66,
cdt,
fã æ ã,
tjs,
l80,
ã esã,
aar,
l54,
pft,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ