-
baccalà
- dlháň
- kyptoš
- chumaj
- nemotorník
- treska
- chmuľo
- chudáň (pren.)
- nudný patrón
- sušená treska
- trieska (pren.)
- baccalare
-
baccalŕ
- nudný patrón
- dlháň
- kyptoš
- chumaj
- sušená treska
- chudáň (pren.)
- trieska (pren.)
- nemotorník
- treska
- chmuľo
-
grattugiato
- strúhaný
-
fritto
- pečený
- osmažený
- vybavený
- nahradený
- smažený
- pečený (na tuku)
- upečené jedlo
- usmažené jedlo
-
minestra
- polievka
- nepríjemnosť
- opletačka
- miešanina
- polievková zápražka
- rovnaká pesnička
-
soffritto
- zápražka
Krátky slovník slovenského jazyka:
striasaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
raketomet,
prezrã æ ã ã æ ã ã æ ã dzaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
oplã ã ã knuã ã ã,
paradoxnosť,
prižmúriť,
čák,
vysúvací,
slobodã æ ã reã æ ã ã ã,
styčný,
populã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
chalupã rka,
vyčín,
protiúčet,
ire
Synonymický slovník slovenčiny:
dengľavec,
blahovã ã ã,
draã ka,
trpké,
skaziãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
predvã æ ã ã æ ã ã æ ã dza,
sprevã dzaã,
aktualizovať,
preoraãƒâ ã â,
konã â atina,
čereš,
pã å advadsaå na zadok,
občerstviť,
odviezã æ ã sa,
sladkosť
Pravidlá slovenského pravopisu:
domovã,
hodn,
odieå,
reč,
mrkã ã ã ã ã,
dobrodušný,
sládkovičovčan,
poklebetiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
štiepateľnosť,
pã somnã,
osuhe,
spleã ã ã ã ã,
buvinkaã ã ã,
sedieť,
kul
Krížovkársky slovník:
kancionã æ ã l,
psã ã ã,
reform,
mikrocef lia,
lav,
interponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gentry džentri,
pompadúrka,
miã â,
konanie,
muã ã ketier,
peãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pirueta,
neutrálny,
kaftan
Nárečový slovník:
rekeãƒâ,
dzopa,
čah,
ã vidra,
pudlo,
obl,
ľuftovac,
meå uge,
valalski,
p ták,
ochmančak,
ov ani,
ekc,
vydrugaãƒâ,
kalapã ä
Lekársky slovník:
pseudopterygium,
zaã æ,
e523,
diaster,
roborans,
labio,
parainfectio,
infikovaný,
métra,
hypnoanalysis,
r87,
plant,
odi,
pons,
prompte
Technický slovník:
hdtv,
ã up,
hú,
fb,
enhancement,
immediate,
is vs it,
fil,
púp,
textúra,
game,
collisio,
cha,
dimm,
j