Spanielsko-slovensky slovník - písmeno MA
ma
-
más corrido que un zorro
- mazaný ako líška
-
más cura la dieta que la lanceta
- jedz do polosýta, pi do polopita
-
más curó la dieta que la lanceta
- striedmosť je najlepší lekár
-
más de
- viac než
-
más de
- cez
-
más de
- viac ako
-
más de cuatro
- veľa (ľudí)
-
más de la cuenta
- viac než dosť
-
más de lo que
- viac než
-
más de prisa que lo cuento
- pokiaľ povieš šuster
-
más del
- viac než
-
más derecho que un huso
- rovný ako jedľa
-
más detallada
- podrobnejší
-
más detallado
- podrobnejší
-
más diversa
- najrôznejší
-
más diversas
- rôzny
-
más diverso
- všestranný
-
más divino que un sol
- priam božsky
-
más en uso
- najčastejší
-
más en uso
- najobvyklejší
-
más es la bulla que la cabuya
- mnoho kriku pre nič
-
más feo que el pecado
- škaredý ako noc
-
más fino que un coral
- chytrý ako líška
-
más fresco que una lechuga
- drzý ako ploštica
-
más galán que Mingo
- vyšvihnutý
-
más galán que Mingo
- vyparádený
-
más gordo que una bola
- tlstý ako sud
-
más grande
- väčší
-
más hermoso que
- krajší než
-
más importante
- najdôležitejší
-
más importante
- najvýznamnejší
-
más infeliz que un cubo
- naivný ako korytnačka
-
más interesantes
- najzaujímavejších
-
más interesantes
- najzaujímavejší
-
más joven
- mladší
-
más joven de un año que
- o rok mladší než
-
más jóvenes
- mladší
-
más largo
- dlhší
-
más largo que el mes de mayo
- dlhý ako rezanec
-
más largo que la esparanza del pobre
- dlhý ako týždeň
-
más largo que un día sin pan
- dlhý ako týždeň
-
más largo que un fideo
- dlhý ako rezanec
-
más leal que en perro
- verný ako pes
-
más lejos
- ďalej
-
más libre que el aire
- voľný ako vták
-
más ligero que un cohete
- rýchly ako zajac
-
más ligero que un cohete
- rýchly ako strela
-
más ligero que un cohete
- rýchly ako jeleň
-
más ligero que un cohete
- rýchly ako blesk
-
más ligero que un gamo
- rýchly ako blesk
-
más ligero que un gamo
- rýchly ako strela
-
más ligero que un gamo
- rýchly ako jeleň
-
más ligero que un gamo
- rýchly ako zajac
-
más ligero que un plomo
- ľahučký ako murárska trieska
-
más ligero que un valatín
- ľahký ako pierko
-
más ligero que una ardilla
- vrtký ako veverička
-
más ligero que una bala
- rýchly ako blesk
-
más ligero que una bala
- rýchly ako strela
-
más ligero que una bala
- rýchly ako jeleň
-
más ligero que una bala
- rýchly ako zajac
-
más ligero que una liebre
- rýchly ako blesk
-
más ligero que una liebre
- rýchly ako strela
-
más ligero que una liebre
- rýchly ako zajac
-
más ligero que una liebre
- rýchly ako jeleň
-
más ligero que una pluma
- ľahučký ako pierko
-
más limpio que agua clara
- čistý ako krištáľ
-
más limpio que oro
- čistý ako krištáľ
-
más listo que Cardona
- líška podšitá
-
más listo que el hambre
- prešibaný ako líška
-
más listo un conejo
- líškou podšitý
-
más loco que una cabra
- ako bláznivá koza
-
más loco que una cabra
- učinený blázon
-
más loco que una jaula de grillos
- ako bláznivá koza
-
más luego
- potom
-
más luego
- neskôr
-
más malicioso que un sordo
- mazaný ako opica
-
más malo que Caín
- ako čert
-
más malo que la quinterna
- mizerný
-
más malo que la quinterna
- hrozný
-
más malo que un dolor
- mizerný ako suchoty
-
más manso que un cordero
- krotký ako baránok
-
más manso que un cordero
- mierny ako baránok
-
más mejor
- lepší
-
más metete que peluquero
- drzý ako opica
-
más metete que taxista
- drzý ako opica
-
más meticón que peluquero
- drzý ako opica
-
más meticón que taxista
- drzý ako opica
-
más moscas se cogen con miel que con vinagre
- je lepší po dobrom než po zlom
-
más nadie
- nikto iný
-
más nadie
- inak nikto
-
más nunca
- už nikdy
-
más o menos
- viac menej
-
más o menos
- asi
-
más o menos
- skoro
-
más o menos
- približne
-
más o menos
- cirka
-
más o menos
- okolo
-
más o menos
- takmer
-
más o menos
- navôkol
-
más o menos
- ako tak
-
más o menos
- viacmenej
-
más o menos
- viac-menej
-
más pequeña
- menší
-
más pequeño
- menší
-
más pequeño que
- menší než
-
más pequeños
- menší
-
más pobre que una rata
- chudý ako kostolná myš
-
más presto se coge al mentirosillo que al cojo
- s klamstvom ďaleko nedôjdeš
-
más prudente
- múdrejší
-
más pálido que la muerte
- bledý ako stena
-
más que
- viac než
-
más que
- len
-
más que
- iba
-
más que
- aj keby
-
más que
- to je fuk!
-
más que da por Dios mentir
- klame, až sa hory zelenajú
-
más que de paso
- veľmi letmo
-
más que menos
- viac-menej
-
más que no quieras
- aj keby nechcel
-
más que nunca
- viac než kedy inokedy