Spanielsko-slovensky slovník - písmeno ES
es
-
es una cabeza duro a
- tvrdohlavec
-
es una cabeza duro a
- tvrdá palica (človek)
-
es una candela
- to je borec
-
es una cataplasma
- je dotieravý ako voš
-
es una compasión
- človek by nad ním plakal
-
es una corrida de toros
- je to hotový cirkus
-
es una estatua
- s tým nič nepohne
-
es una exageración
- to je prehnané
-
es una familia de la jai
- je to nóbl rodina
-
es una gacetilla andando
- je to starý klebetník
-
es una joya
- je to hotový poklad
-
es una joya
- je to dobrák od kosti
-
es una joya
- to je zlatý človek
-
es una lata
- to je nezmysel
-
es una lata
- to sú reči
-
es una laucha
- ten má za ušami
-
es una lechona
- má detí ako smetí
-
es una lejura
- je to strašne ďaleko
-
es una leonera allí
- je tam strašný neporiadok
-
es una leonera aquí
- je to tu ako v chlieve
-
es una lombriz
- je ako červík
-
es una lotería
- to je výhra z lotérie
-
es una luz como hacha de muerto
- svetlo len bliká
-
es una lástima
- to je ale škoda
-
es una lástima que
- to je škoda, že
-
es una línea
- to je charakter
-
es una línea
- to je číslo!
-
es una línea como estudiante
- je to skvelý študent
-
es una manera de
- je to akýsi
-
es una manera de hablar
- to sa tak hovorí
-
es una mantequilla
- je to bábovka
-
es una maravilla
- to je niečo skvelé
-
es una matraca
- to je otravný chlap
-
es una melonada
- nestojí to za nič
-
es una mierda
- stojí za hovno
-
es una mina de noticias
- je to bohatý prameň správ
-
es una mocetona
- je to pekné dievča
-
es una monada
- je to rozkošné
-
es una muchacha como un mimbres
- je to dievča je ako prútik
-
es una muerte
- z toho by mal človek smrť
-
es una muestra de cómo hay que hacerlo
- to je ukážka, ako to robiť
-
es una mula de varas
- je to mulica
-
es una nonada
- to neni k ničomu
-
es una nonada
- to neni nič
-
es una nulidad
- je to úplná nula
-
es una nulidad
- nie je vôbec k ničomu
-
es una pena
- to je škoda
-
es una pena que
- je to škoda, že
-
es una poca lacha
- je to nula
-
es una regadera
- má deravú pamäť
-
es una revelación
- to je skutočný objav (talent)
-
es una romería
- to je hotový cirkus
-
es uno de los nuestros
- to je náš človek
-
es uno de nosotros
- to je náš človek
-
es usted
- ste
-
es usted de miedo
- z vás ide strach
-
es verdad
- ba
-
es ídem de lienzo
- to je to isté, lenže v modrom
-
esa
- tá
-
esa
- tam
-
esa lechuga no es de su huerto
- to nemá zo svojej hlavy
-
esa niña tiene demasiada malicia para su edad
- skúsenosť v sexuálnom živote
-
esa no es la manera de obrar
- takto sa nedá jednať
-
esa no es la manera de obrar
- takto nejde jednať
-
esa no es la manera de obrar
- takto sa nejedná
-
esa pieza llena el teatro
- ten kus ťahá
-
esa sí que es buena
- to je teda dobrý
-
esa sí que es buena
- to sa podarilo
-
esa tertulia es un mentidero
- tí besedníci sú strašne klebetní
-
esas
- ty
-
esas
- tá
-
esbatimentar
- tieňovať
-
esbatimento
- vrhnutý tieň
-
esbeltez
- štíhlosť
-
esbelto
- štíhly
-
esbelto
- urastený
-
esbirro
- pochop
-
esbirro
- dráb
-
esbirro
- hajdúch
-
esbozar
- načrtnúť
-
esbozar
- narysovať
-
esbozar
- naskicovať
-
esbozar
- natieniť
-
esbozar una mueca
- uškľabiť sa
-
esbozar una reverencia
- ukloniť sa
-
esbozar una sonrisa
- pousmiať sa
-
esbozo
- náčrtok
-
esbozo
- náčrt
-
esbozo
- skica
-
esbozo
- naznačenie
-
esbozo
- nákres
-
escabechado
- marinovaný
-
escabechado
- naložený
-
escabechar
- marinovať
-
escabechar
- nafarbiť
-
escabechar
- zafarbiť
-
escabechar
- odpraviť
-
escabechar
- vyriadiť
-
escabechar
- odrobiť
-
escabechar
- ofarbiť
-
escabechar
- zlikvidovať
-
escabechar
- naložiť do laku
-
escabechar
- nechať prepadnúť (na skúške)
-
escabechar
- nechať rupnúť (na skúške)
-
escabechar
- naložiť do nálevu
-
escabechar
- nechať prasknúť (na skúške)
-
escabeche
- marináda
-
escabeche
- lak
-
escabeche
- nálev
-
escabel
- podnožka
-
escabel
- stolička
-
escabel
- sedačka
-
escabiosa
- hlaváč
-
escabiosa
- chrastavec (rastlina)
-
escabiosa
- hlaváč (rastlina)
-
escabioso
- prašivý
-
escabrosearse
- drsnieť
-
escabrosearse
- hrboľatosť
-
escabrosidad
- nerovnosť
-
escabrosidad
- kostrbatosť