-
tomar
- brať
- vziať
- uchopiť
- nabrať
- prijať
- prevziať
- dobiť
- vypiť
- ísť
- pokladať
- chytiť
- odobrať
- užívať
- zmerať
- zberať
- trhať
- použiť
- dobyť
- jesť
- piť
- dolapiť
- chopiť
- čerpať benzín
- chopiť sa
- dať si
- opíjať sa
- poznamenať si
- skladať (skúšky)
- vziať si
- zasadnúť si
- tomar a bien
- tomar a broma
- tomar a cachondeo
- tomar a chacota
- tomar a chanza
- tomar a cuestas
- tomar a destajo
- tomar a entre las manos
- tomar a juego
- tomar a la ligera
- tomar a mal
- tomar a mala parte
- tomar a pechos un asunto
- tomar a peso
- tomar a pitorreo
- tomar a préstamo
- tomar a recreo
- tomar a risa
- tomar a sorna
- tomar a su cargo
- tomar acta
- tomar afición a
- tomar aire de tristeza
- tomar al abordaje
- tomar al asalto
- tomar al magnetófono
- tomar alas
- tomar albergue
- tomar aliento
- tomar altura
- tomar apego a
- tomar aposento
- tomar apuntes
- tomar arranque
- tomar asiento
-
tomar auge
- vrcholiť
- rozkvitnúť
-
tomar aversión a
- pocítiť odpor k
- pocítiť odpor voči
- pocítiť odpor proti
- tomar buena nota de
- tomar buenos modales
- tomar cada cual para su lado
-
tomar café
- dať si kávu
- piť kávu
- tomar camino de
- tomar cariño
- tomar cartas en un asunto
- tomar clases
- tomar color
- tomar como si dijera truco
- tomar con el tenedor
- tomar conciencia de
- tomar consejo a
- tomar consejo de
- tomar consistencia
- tomar contacto con
- tomar creces
- tomar cuentas
-
tomar cuerpo
- hustnúť
- tomar cursos
- tomar de cabeza
- tomar de jarana
- tomar de la mano
- tomar de más lejos
- tomar de médium
- tomar de memoria
- tomar de otario
- tomar de sorpresa
Krátky slovník slovenského jazyka:
pohã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã r,
poklásť,
pobali,
dã ã ã verovaã ã ã,
jazdã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
stonaãƒâ,
sedacã,
mraã æ ã no,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã blesk,
ãƒâ mor,
recitatãƒæ ã â v,
volã ã ã ã ã,
ã ã ã luk,
šplhá,
stabilnã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
afektovať,
napchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
evidenci,
pã ã ã ã ã ã desiatiny,
hojdaãƒæ ã â â ãƒâ šã â sa,
utiecã ã ã sa,
kumã ã t,
informácia,
rašelinisko,
obnoviã,
ãƒâ ãƒâ oãƒâ ãƒâ ka,
pinã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmiešaný,
perzekvovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vahan
Pravidlá slovenského pravopisu:
spe ati,
kryptã æ ã ã ã,
funk nos,
sã ã ã ã ã nkovaã ã ã ã ã ka,
schod,
zavlažiť,
stará huta,
bojovaã ã ã ã ã,
optimistka,
ã haj,
lízať,
ševeliť,
rozpraskaã,
baldachýn,
dupotaã
Krížovkársky slovník:
revanã æ ã ã ã,
alegã t,
porazený,
å ã p,
st ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mužský hlas,
kryã ã ã,
dalajlã ã ã ma,
flox,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â v,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
reg ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
s ahovanie,
pohã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aro
Nárečový slovník:
naphu,
uc e,
guzík,
ošatka,
paä rev,
turnã,
dodzigať,
ére,
halka,
trefa,
ind,
ture,
stup,
in,
ä ã r
Lekársky slovník:
chlorosis,
reagova,
maxillaris,
r80,
humeroclavicularis,
epithelialis,
homocentricus,
thoracolaparotomia,
posteroparietalis,
cã ã ã ã ã ã lie,
anhypnosis,
kyf za,
pathicus,
pôda,
protrahovanã
Technický slovník:
hú,
sit,
tã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mvds,
stat,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
embedded,
bã,
ta,
telco,
wap,
ada,
bri,
dosť