-
to nie je
- no es
- to nie je ani možné
- to nie je gentlmentské
- to nie je isté
- to nie je jeho zásluha
- to nie je k ničomu
-
to nie je len tak
- eso tiene su miga
- no es moco de pavo
- no es pan comido
- no es puñalada de pícaro
- to nie je maličkosť
- to nie je márne
- to nie je môj obor
- to nie je moja vec
- to nie je možné
- to nie je možné, aby si nespomenul
- to nie je myslené vážne
- to nie je na smiech
- to nie je nič platné
- to nie je nič pre mňa
- to nie je od vás pekné
- to nie je pravda
- to nie je pravda!
- to nie je pravdepodobné
- to nie je tak jednoduché
- to nie je tak jednoduché!
- to nie je to isté
- to nie je žiadna maličkosť
- to nie je žiadna psina
- to nie je žiadne jednanie
- to nie je žiadne nešťastie!
- to nie je žiadny problém uhádnuť to
- to nie je žiadny zázrak
- to nie je zlé
- to nie je zlý nápad
- to nie!
- čo nie je, to sa môže stať
- tak to teda nie
- nie je to nič platné
- v ruke to nie je vidieť
- to je niečo iné
- to je niečo úžasné
-
a to nie je ešte všetko
- es más
- to je niečo skvelého
- to je niečo skvelé
- to je niečo epochálneho
-
to teda nie
- eso no
- eso sí que no
- to mi nie je známe
- to od tebe nie je pekné
- to od teba nie je pekné
- to už nie je zaujímavé
- máte úplnou voľnosť to urobiť alebo nie
- to čakanie nie je k vydržaniu
-
nie je dosť útočný (o býkovi)
- gazapear
- stojím na tom, že to nie je pravda
- trvám na tom, že to nie je pravda
- má to niečo do seba
- to vôbec nie je treba
- nie je to pravda
- teraz nie je na to vhodná doba
- nie je to vôbec ťažké
- celkom to nie je ľahké
- nie je to nič extra
- nie je to ľahké
- nie je to také jednoduché, ako sa zdá
- nie je to vhodné
- nie je to len tak
- nie je to ešte akútne
- nie je to populárne
- to je niečo extra
- nie je to podľa zákona
- nie je to nerozumné
- nie je to zle vymyslené
- nie je to isté
-
nie je možné to urobiť
- no hay medio de hacerlo
- no hay forma de hacerlo
- no hay manera de hacerlo
- tak to nie je
- nie je na mne, aby som to hovoril
- nie je mi to po chuti
- to mi nie je zrovna k smiechu
- nie je mi to dopriané
- to mi vôbec nie je príjemné
-
nie je to
- no será
- verse en la imposibilidad
- verse imposibilitado
-
nie je to snáď
- no será
-
nie toľko
- no sólo
- nie je to ešte také akútne
- už to nie je aktuálne
- nie je to už aktuálne
- nie je to dorobené
- nie je to doriešené
- nie je to urobené
- mám podozrenie, že to tak nie je
- doposiaľ to nie je isté
- dosiaľ to nie je isté
- a to nie, pane
- to už nie je moderné
- to teda nie!
- len to nie
-
to je niečo iného
- cambia la cosa
- es harina de otro costal
- es otra cosa
- ésa es otra
- eso es capítulo aparte
- eso es diferente
Krátky slovník slovenského jazyka:
poňať,
zredukovaã æ ã ã æ ã,
taãƒâ ãƒâ,
prípustné,
vyvenãƒâ žã â iãƒâ ã â,
distingvovanosã,
egocentrickãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
účtovanie,
suverã n,
nocovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pritlmiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvyã ajne,
podv,
narã ã ã ã ã sã ã ã ã ã,
vyuã ã ovanie
Synonymický slovník slovenčiny:
kolembať,
vra denie,
citovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
obchãƒâ ãƒâ ãƒâ dzaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã covaã ã ã ã ã ã,
schopnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
indiferentný,
preukazova sa,
opãƒâ,
zvãƒæ ã â jaãƒæ ã â,
kultivovanosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
må d,
späjať,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã humienok
Pravidlá slovenského pravopisu:
zjavovaãƒæ ã â sa,
ã æ ã ã æ ã majchlovaã æ ã ã æ ã,
rozoznateľnosť,
subjektãƒâ vnosãƒâ,
oslã venkyå a,
s tanos,
odhodiã,
kankã æ ã ã æ ã n,
syfilitiã ka,
nadostaã æ ã,
impãƒâ rium,
monitorovací,
osamieã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priznãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã iu
Krížovkársky slovník:
hydraulick,
elektro,
ryha,
dã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
tě,
krãƒæ ã â ãƒæ ã â,
imatrikulácia,
liaã ã ã ã ã,
vaj ko,
saponã ã ã ã ã t,
rekvirovaãƒæ ã â,
termã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
hapaxantná rastlina,
hydr mia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tã æ ã ã æ ã ã æ ã t
Nárečový slovník:
piargy,
jakaå ki,
jakyškaj,
cire,
talka,
mon,
číl,
inå o,
tã ã ã ã,
dupã ã ak,
koň,
ã veto,
dr mat,
rozkapčaný,
muj
Lekársky slovník:
git,
omnivorus,
ragada,
hepa,
mediálně,
prodromã æ ã ã æ ã lny,
thoracolaparotomia,
vertebrectomia,
cardiagra,
officinalis,
tumori,
mastoides,
blennadenitis,
ovã,
kach
Technický slovník:
tap,
move,
passing,
acc,
mã â ã â m,
ini,
work,
daã æ ã,
kryo,
hiperlan,
ům,
rã p,
ã â ã â a,
male conector,
č
Ekonomický slovník:
zcl,
ã st,
ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã useãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã ãƒæ ã,
nevãƒæ ã â,
štr,
ds,
mlč,
vydavky verejnych financií,
aza,
pekã,
apf,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
jeu,
swz,
ls
Slovník skratiek:
ku,
cfce,
m,
kmeã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
huv,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ mi,
pid,
o07,
rir,
p,
jv,
mhs,
gpo,
draã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã