- está por ver
- están
- estáticos
-
esta
- tato
- je
- ste
- buď
- toto
- (ženský rod)
- darí sa mu
- je mu
- je to
- staň sa
- tento
-
por
- kvôli
- u
- miesto
- podľa
- pretože
- za
- spod
- (7.p.)
- cez (miesto)
- o (časovo)
- po (miesto)
- pokiaľ ide o
- pre (príčina)
- skrz (miesto)
- skrze (miesto)
- v (časovo)
- z (dôvodu)
-
ver
- vidieť
- zrak
- uvidieť
- prezerať
- pozorovať
- navštíviť
- predvídať
- predpokladať
- prerokovať
- zazrieť
- pozerať
- chápať
- výzor
- vzhľad
- zovňajšok
- názor
- bádať
- uzrieť
- spozorovať
- zbadať
- dívať sa
- pokúsiť sa
- postarať sa
- pozerať sa
- presvedčiť sa
Krátky slovník slovenského jazyka:
hryzã æ ã ã æ ã ã æ ã,
fotosyntã æ ã za,
upravenã æ ã,
iå li,
precvičiť,
dopadãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zrkadlenie,
antitalent,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ maha,
podnikavoså,
genetickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podviesã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
suknica,
rozpã ã,
vat
Synonymický slovník slovenčiny:
zosypať sa,
vyrojiãƒâ ãƒâ,
zabˇ,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
ã ze,
financovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zabludil,
myseã æ ã ã ã,
strielat,
klusaã æ ã,
basa,
surogã ã t,
vzprieã æ ã iã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ach,
zvedieã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
košičan,
odvä era,
vypovedač,
nasada,
bezpeä nostnã,
pu n,
popliesã æ ã,
škrabanec,
protektor,
liči,
vyjesã æ ã,
vyfarbiã sa,
stolička,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tvy,
zaãƒâ ãƒâ aãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
implicitnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
psã ã ã ã ã,
chýb,
malú,
visã æ ã ã ã,
motivã ã ã ã ã ã cia,
lengyelská kultúra,
pontifikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
vokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
číriť,
remed ra,
wolfrám,
traumatizovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rod ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
plemeno
Nárečový slovník:
bubinek,
ã â pigl,
pach aci,
scena,
ã nih,
uter,
interešar,
aão,
galoty,
rozpraviac,
klac,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ st,
ä ã vo,
obeå ic,
fasung
Lekársky slovník:
brachycephalia,
coloscopia,
hydrarthrosis,
e335,
ryã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
duodenal,
suspek,
dorzã â lny,
splanchnicotomia,
electrodiagnosis,
pr,
penicillatus,
glykogãƒâ ãƒâ n,
cã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
g35
Technický slovník:
u,
best practise,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
zreã azenie,
del?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ?? ??,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
work,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã�,
mirroring,
groupware,
zať,
kódovanie,
šla,
positio,
ã â tr