- aparta
-
apartada
- delenie
- triedenie
- odlučovanie
- apartadamente
- apartadamento
-
apartadero
- výhybka
- chodníček
- vedľajšia koľaj
- vyhradená stajňa
- ostrovček na zastávke MHD
- refuge (refüž)
-
apartadero de la vía
- výhybňa
-
apartadero industrial
- vlečka
-
apartadijo
- časť
- kus
- priehradka
- ústranie
- vedľajšia miestnosť
-
apartadizo
- oddeliteľný
- odlúčený
- samotársky
- nevľúdny
- prístrešok
- prekážka
- kútik
-
apartado
- vzdialený
- odľahlý
- odlúčený
- zapadnutý
- rozdielny
- delenie
- oddelenie
- prebierka
- odsek
- obor
- schránka
- triedenie
- oddelená miestnosť
- paragraf
- apartado de correos
-
apartador
- triedič
-
apartamento
- byt
-
apartamiento
- triedenie
- odlúčenie
- oddelenie
- ústranie
- byt
- odklon
- odloženie
- zostavovanie
- vyhnutie
- poznávacie znamenie
- zrieknutie sa nároku
- zrieknutie sa nárokov
- apartamiento de meridiano
- apartamos
-
apartar
- oddeliť
- odlúčiť
- odstrániť
- izolovať
- triediť
- odvrátiť
- odstrčiť
- sprostiť
- posúvať
- odchýliť
- odhrnúť
- vzdialiť
- oddialiť
- zostavovať
- dať stranou
- odradiť (od zámeru)
- odsunúť (dobytok)
- dať nabok
- dať bokom
- odstrčiť (stoličku)
- odvrátiť (od zámeru)
- apartar a un lado
- apartar cama
- apartar casa
- apartar de sí
- apartar del camino
- apartar la mano
-
apartarse
- odstúpiť
- ustúpiť
- odvolať
- odbočiť
- uhnúť
- oddeliť sa
- odlúčiť sa
- zriecť sa
- vzdať sa
- rozviesť sa
- vzdialiť sa
- odvrátiť sa
- uchýliť sa
- odchýliť sa
- vyhnúť sa
- apartarse de lo justo
-
apartarse de un salto
- uskočiť
- apartarse del asunto
- apartarse del mundo
- apartarse del peligro
- apartarse del trato de
- apartarse del trato de la gente
-
apartarse saltando
- odskočiť
-
¡aparta!
- zmizni!
Krátky slovník slovenského jazyka:
novã ã,
kondolovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kerã æ ã ã ã,
dã ã ã ovaã ã ã,
tarkav,
corgoň,
hýľ,
kurizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
struã nã,
alebo,
samozrejmosť,
lã æ ã ã ã no,
bez ohľadu na,
chodiå,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ at
Synonymický slovník slovenčiny:
lepiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vecnosť,
bãƒæ ã â da,
napajediã,
vnã ma,
vyspovedaã ã ã ã ã ã sa,
r ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kalap,
trvã cny,
vykutaãƒæ ã â,
zlã æ ã,
excentrickosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
roå,
pustãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ lokde
Pravidlá slovenského pravopisu:
šalotka,
datova sa,
vaã ã ã ã ã a,
rozpamätať,
cyklovač,
radiã ã ã lny,
odburiniã æ ã ã ã,
orbit lny,
muã acã muã ã,
individualizmus,
zhrozi,
zlievaã ka,
prekuknúť,
pigaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
aã ã ã ã ã ã pirovaã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
fantázia,
tul,
hrdina,
bambus,
logaritmovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
fádny,
rovnocennosť,
prostata,
gerilla guerilla gerila,
pasovaã,
pseudo,
aférista,
polyglot,
saåˆ,
kvart cia
Nárečový slovník:
makoterec,
ahovina,
gaã e,
čár,
fígel,
uvadzic psa,
emeå,
oå acovac,
paskudã ã e,
šmikňa,
taruã â ko,
masáž,
zrichtovani,
boty,
frišňa
Lekársky slovník:
dokã æ ã ã ã,
p75,
menorrhalgia,
imunosupres vum,
regula,
de,
hypocapnia,
subnorma,
nox,
kalí,
ser zny,
ã ã sã ã o,
agregã â cia,
ligament,
vazodilatã cia
Technický slovník:
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ben,
toä,
smerovač,
úo,
configuration,
ima,
a í,
bwa,
of,
binárny kód binary code,
ščac,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ha,
mark
Ekonomický slovník:
ala,
cim,
cmz,
už,
d tov sklad,
arimr,
xc,
cmt,
ismea,
fead,
utv,
kmeãƒæ ã â,
jon,
itp,
cie
Slovník skratiek:
šíp,
prb,
cão,
žať,
kupã,
vlv,
kotãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pdt,
ã ã taã,
p78,
ã ã ata,
sq,
x85,
afy