- preč
- preč ruky od čoho
- preč s kráľom
- preč s krámom!
- preč s tyranmi!
-
preč!
- largo!
- via!
- alla larga!
- precedenie
-
precedens
- ascendenza
- precedente
- precedentný prípad
- precediť
- preceniť
-
prečerpanie
- travaso
-
prečerpať
- trasfondere
- travasare
-
prečerpávacia vodná elektráreň
- centrale idroaccumulatrice
- centrale idroelettrica ad accumudo
-
prečerpávacie čerpadlo
- pompa d'accumulazione
- pompa da travaso
- pompa di travaso
- prečerpávanie
- prečesať
- prečesať terén
- prečesávať
- prečesávať terén
- precesia
- precestovaná vzdialenosť
-
precestovať
- percorrere
- scorrazzare
- traversare
- fare un giro
- precestujem
- prechádza
-
prechádzajú
- passano
-
prechádzajúci
- ambulatorio
- passeggiatore
- passeggiero
- passando
- prechádzajúci do modra
- prechádzajúci sa
- prechádzal
- prechádzanie
- prechádzanie sláčikom
- prechádzaš
-
prechádzať
- attraversare
- camminare
- conglobare
- passare
- scorrazzare
- sfumare
- trasmettersi
- valicare
- pendere a
- tendere a
- transitare
-
prechádzať (cez čo)
- varcare
-
prechádzať brodom
- guadare
-
prechádzať cez brod
- guazzare
- prechádzať člnom
- prechádzať do
- prechádzať do čierna
- prechádzať do modra
- prechádzať do prava
- prechádzať do purpurova
- prechádzať do žlta
- prechádzať po klávesoch
- prechádzať poludníkom
-
prechádzať sa
- andare a spasso
- deambulare
- passeggiare
- stare a spasso
- prechádzať sa po meste
- prechádzať sa v člne
- prechádzať sláčikom
- prechádzať za sebou
-
prechádzka
- camminata
- girata
- giretto
- giro
- passeggiata
- passeggio
- scarrozzata
- prechádzka mimo loď
- prechádzka v kozme
-
precházka
- gita
- prechladenie
- prechladiť sa
- prechladiť si
-
prechladnúť
- agghiacciarsi
- incatarrarsi
- infreddolito
- raffreddarsi
- scalmanarsi
- prendere del fresco
- prendere il raffreddatura
- prendere un raffreddore
- prechladnutá
-
prechladnutie
- cimurro
- costipazione
- infreddatura
- raffreddamento
- raffreddatura
- raffreddore
- rinite
- scalmana
- prechladnutý
Krátky slovník slovenského jazyka:
onu,
reformaã æ ã ã ã,
opitosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kryštáľovy,
nã æ ã ã ã bojnica,
posedie,
vr,
inhalovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hodnã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uhájiť,
obstáť,
mã æ ã n,
zlievaã â sa,
ľahostajné
Synonymický slovník slovenčiny:
lãƒæ ã â v,
kretãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
printova,
opraváreň,
zamiesã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kuzlit,
predstavi,
kame,
toã ã ã i,
eã æ ã ã ã,
hmataã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
severskãƒâ ãƒâ ãƒâ,
chã æ ã ã ã n,
potãƒæ ã â,
radosã ou
Pravidlá slovenského pravopisu:
fid,
neonacizmus,
prieã ã ã,
eldorãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â do,
moletnãƒâ,
svã ã ã ã ã t,
kormidlo,
individualistickã æ ã ã æ ã ã æ ã,
suknička,
pretvãƒâ raãƒâ sa,
rukovã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zãƒâ ãƒâ ah,
prihodiã æ ã ã ã sa,
rozruã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã enã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
crk
Krížovkársky slovník:
gastrulã ã cia,
bolesť ucha,
ãƒâ ãƒâ ok,
atď,
duã ã,
greenhorn,
zväčšenie,
lumbago,
paã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
technol,
ã mik,
ov,
tribunã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
girondin girondista,
osteogen
Nárečový slovník:
rozpo aty,
å ä veredlo,
p t k,
virabã ã agovac,
zaã putac ã e,
liňajka,
curhn,
ukonat,
da ek,
veligdeã ë,
objasã ë a,
neãƒâ ãƒâ kula,
dlu,
ucikac,
ä ã lek
Lekársky slovník:
endomysium,
sfinkt,
ureteropyeloneoanastomosis,
å o,
brouã re,
megalonychosis,
enorchismus,
encephalomeningocele,
agregacia,
mediastínum,
haemometakinesis,
glossina,
ó,
hyoglossus,
susp
Technický slovník:
pľ,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â useã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
t åˆa,
ú,
opengl,
m,
li,
ľh,
letter,
prišť,
extended memory manager,
ã adiã,
lanã,
dimm,
ceo