-
precajchoval
- rejaugé
- precedens
- precedentný prípad
-
precedený
- filtre
- precedí
- precedil
- precedil by
-
precediť
- filtrer
- passer
- tamiser
- passer qch
- precediť čaj
- precediť cez zuby
- precediť kávu
- precenenie
- precení
-
precenil
- réévalué
- surestimé
- a réévalué
- a surestimé
- a surévalué
- il surfit
- réévalua
- surestima
- surévalua
- precenil by
-
preceniť
- surévaluer
- surfaire
- preceňoval
- preceňovanie
- preceňovať
- preceňuje
- preceptorstvo
-
prečerpá
- pompera
- prečerpal by
- prečerpať konto
- prečerpať povolenú čiastku
- prečerpať vodu
-
prečerpávacia elektráreň
- centrale à accumulation
- usine à accumulation
- usine d'accumulation par pompage
- prečerpávacia stanica
- prečerpávacia turbína
- prečesať
- prečesať si vlasy
- prečesávacia kefa
- prečesávanie
- prečesávanie (územia)
-
prečesávať
- lainer
- ratisser
- passer aux peigne
-
prečesávať (tkaninu)
- gratter
- prečesávať les
- prečesávať terén
- precesia
- precestoval
- precestovať
- precestovať cudzie krajiny
- precestovať kus sveta
- precestovať stanicou
-
prechádza
- parcourt
- repasse
- bousculera
- transité
-
prechádza od
- passe de
- Prechádza od slov k činom.
-
prechádza sa
- chevauche
- déambule
- promené
- se promene
- se balade
- prechádza tadeto
-
prechádza z
- passe de
- Prechádzajte/Stojte.
- prechádzajú
-
prechádzajúci
- franchissant
- parcourant
- repassant
- transitant
- traversant
-
prechádzajúci (na dopr. prostr.)
- passant
- prechádzajúci cez
-
prechádzajúci sa
- déambulant
- promeneur
- promeneurs
- se baladant
- prechádzajúci z
-
prechádzal
- circulé
- transité
- traversait
- arpentait
- franchissait
- il concourut
- parcourait
- repassait
- transitait
- prechádzal (aj dopravným prostriedkom)
- prechádzal by
- prechádzal by sa
-
prechádzal sa
- balade
- promené
- a baladé
- avait baladé
- baladait
Krátky slovník slovenského jazyka:
scudziå,
prinucovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kotã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vymrieã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chuligãƒâ nstvo,
titeãƒæ ã â ãƒæ ã â,
umiestniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sã å,
blãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
s ã æ ã ã ã,
povãƒâ chrica,
skupinaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prã ã ã sloveã ã ã nã ã ã,
podpaľačka,
haã â
Synonymický slovník slovenčiny:
labda,
ã ã ã ã ã ã nurovaã ã ã ã ã ã,
mamenie,
zatekaã,
bieluä ko,
nãƒâ ãƒâ met,
mackaã ã ã ã ã,
zhrnúť,
zotmiãƒæ ã â,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã apkanica,
opomenuť,
zaplietaå,
zavazie,
ã os
Pravidlá slovenského pravopisu:
kŕčovitosť,
prãƒæ ã â ãƒæ ã â vo,
hnisaã ã ã ã ã,
kusã ã ã ã ã,
splaã æ ã iã æ ã sa,
vynájsť,
aspirin,
reagovaãƒâ ãƒâ,
judã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
alarmova,
ã tramanda,
naskladať,
zamknúťň,
indisponovanosã ã ã,
bo ka
Krížovkársky slovník:
parenéza,
mã vanie,
emblã ã ã ã ã ã m,
milã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
labyrint,
ã æ ã reã æ ã ã ã,
eruptã æ ã vny,
ilus,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â archa,
bod na oblohe,
kolonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
show,
darling,
rã æ ã ã ã dioterapia,
diã daã
Nárečový slovník:
opaã ã ã,
partoä ina,
jager,
kidac hnuj,
bugiĺar,
ive,
å vã bky,
paplon,
posmirdovaã,
šana,
virã ã le,
vi hostni,
čerknuc sebe,
kopoåˆa,
patkaňovka
Lekársky slovník:
frustnã ã ã ã,
imobiliz cia,
cytomycosis,
disko,
idiaz bal,
poikilocytosis,
mez,
inkarcerácia,
s34,
neptunium,
ulceracia,
šek,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
spasmus,
oftalmol