- väčší než
- byť väčší než
-
hlučne vítať
- aclamar
- chrípka sa musí utopiť vo víne
- výstižne
-
máčaný vo víne
- borracho
-
nečistota (v atramente)
- cendales
- tváriť sa (vážne, skromne)
- výrečne
- vďačne
- zločin spáchaný z vášne
- smrteľne vážny
- zbaviť vášne
- zbaviť vône
- stratiť silu (o víne)
- vrhnúť sa bezostyšne do vášní
-
rozpútanie vášne
- desfogue
- nešťastie v hre, šťastie v láske
- výdaje dosahujú viac než 1000 pesiet
- všade len nečinne postáva
- v neďalekej budúcnosti
- ježiť sa (vášne)
-
zmierniť (vášne)
- entibiar
- je to myslené vážne
- to nie je myslené vážne
- byť vážne chorý
- je vážne chorý
- v tých šatách vypadáš smiešne
- výlučne
- zmeny v štúdijnom pláne
-
bez vône
- inodoro
- neúctivý výrok
- ľudia zrejú v nešťastí
-
mliečne výrobky
- lácteos
- všetko sa na ne zosypalo
- dopadajú na ne rany zo všetkých strán
- vážim si ho menej než teba
- vážne zranenie
- vzplanutie vášne
- plameň vášne
- nešťastný v manželstve
- zostať v nečinnosti
- vlny vášne
- lepšie je na slobode zomrieť než v okovách žiť
- smrteľne vážne
- vínečko
- krotiť svoje vášne
- neúradná správa v novinách
-
vône
- oliendo
- mať väčšie právo než
-
vášne
- pasiones
-
patoky (napr. o víne)
- pistraje
- vážne vystupovať
- mať v pláne
-
závan vône
- remalazo
- v teréne
- úspešne si viesť v záležitosti
- brať vážne
- nebrať to vážne
- vypadať vážne
- oznamovací tón (v telefóne)
- mať vážne následky
- premôcť svoje vášne
- je to vážne
- to je vážne
-
slabé vínečko
- vinillo
-
chutnajúci po víne
- vinoso
- žiara (vášne)
- v nečinnosti
- nežiť v zhode
- vážne?
-
nečakaná návšteva
- asalto
- paracaidista
-
múčne výrobky
- farináceo
- pastelería
- nežiadúca vôľa
- tváriť sa vážne
- krotiť (vášne)
- nehovoriť vážne
-
nebrať vážne
- echar a broma
- jugar a risa
- tirar a Lucas a
- tomar a juego
- tomar a broma
- tomar a cachondeo
- tomar a chacota
- tomar a chanza
-
vážne chorý
- enfermo de cuidada
- enfermo de gravedad
- enfermo de peligro
-
vážne nemocný
- enfermo de cuidada
- enfermo de gravedad
- enfermo de peligro
-
výsmešne
- chungón
- con ironía
- con ludibrio
- con mofa
- es son de mofa
- con burla
- con derrisión
- con socarronería
- con sonsonete
-
vážne
- gravamente
- materialmente
- mismo
- con decoro
- de importancia
- de veras
- en efecto
- en realidad
- en serio
Krátky slovník slovenského jazyka:
kaã ã rovaã,
donucovacã ã ã,
ctenã æ ã,
pôd,
ojedinelã æ ã,
artã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sãƒâ ahovaãƒâ sa,
mladã æ ã cky,
obetovat,
sã kavo,
prav,
zakladaãƒæ ã â,
pãƒâ ãƒâ ã â,
zhyň,
kpt
Synonymický slovník slovenčiny:
tmieã ã ã ã ã,
bantovaãƒæ ã â,
pokračovať,
prameni,
reflektova,
reflektovať,
nã ã straha,
ã æ ã ã ã plechtaã æ ã ã ã,
rozdeliãƒæ ã â,
učeť,
ryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
odhodlanoså,
importovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
diå,
kájať
Pravidlá slovenského pravopisu:
lebeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gejz,
zľaknutý,
zrete,
omamnosã ã ã ã ã,
vajã ä ko,
strapaã ë,
výťazoslávny,
gumáreň,
ruã ã aã ã,
odstaviã â,
politikã æ ã ã æ ã ã æ ã r,
mã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
stigmatizovať,
di tancova
Krížovkársky slovník:
ã arivary,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â lo,
fimóza,
transponovaãƒæ ã â,
prã sada,
u ľ,
víťazstvo,
řádu,
prã ã ã ã ã ã ã,
masturbovaã,
não,
ãƒâ ibuk,
hoň,
ie,
selenid
Nárečový slovník:
kamna,
gánek,
fajchtuvat,
spu,
ceper,
džungáles,
mojo,
bachtalo,
pendľovky,
ã ã ã il,
džady,
sä l,
jakã,
ã lafrok,
odej
Lekársky slovník:
ophthalmoplegicus,
calcaneodynia,
delicatus,
microcheilia,
uncinatus,
magnocellularis,
sigma,
sublingvã æ ã â ã æ ã â lne,
volaå,
exairesis,
cystolitiã ã ã ã ã ã ã ã ã za,
keton ria,
f38,
halucin�cie,
hypersalivã â cia
Technický slovník:
žz,
catv,
imacd,
odm,
myã ã,
allocation,
yoke,
m,
ã å k,
ä ã na,
p,
folder directory,
scaling,
pamr,
dosãƒâ
Ekonomický slovník:
pzt,
maã â,
ã anc,
tô,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cja,
paq,
alaå,
dlw,
kurãƒâ ãƒâ,
aebiom,
oeb,
hic,
obs,
eeã