-
mismo
- rovnaký
- sám
- samotný
- úplný
- dokonalý
- vtelený
- čistý
- nefalšovaný
- dokonca
- práve
- ešte
- rovnako
- opravdivo
- vážne
- skutočné
- poriadne
- vlastne
- ten istý
- to sa vie!
- mismo aquí
- mismo así
-
mismo si
- aj keby
- ser del mismo valor
- vive al ladito mismo de nuestra casa
- todo doblado sobre sí mismo
- tener confianza en sí mismo
- afeitar a sí mismo
- seguir el mismo camino
-
yo mismo
- ja sám
- lo mismo me da rey que roque
- me da lo mismo ocho que ochenta
- ser del mismo parecer que
- lo mismo es ñanga que ñangué
- lo mismo son sangrías que ventosas
- lo mismo da Juana que su hermana
- lo mismo es a cuestas que al hombro
- lo mismo da que otra
- hallarse replegado sobre sí mismo
-
lo mismo
- jedno
- medir por el mismo rasero
- juzgar a todos por el mismo rasero
- donde mismo
- medirlo todo por el mismo rasero
- olvido de sí mismo
- desde el mismo momento
- girar sobre sí mismo
- adueñarse de sí mismo
-
lo mismo le digo
- podobné
- rovnako tak
-
¡lo mismo!
- podobne!
- por eso mismo
- por lo mismo
- eso mismo
- mero ahora mismo
-
aquí mismo
- práve tu
- ayer mismo
- ¡mismo!
- excederse a sí mismo
- reducir al mismo denominador
- del mismo modo
- lo mismo que
- lo mismo que antes
- de un mismo ancho
-
así mismo
- rovnako tak
- tak tiež
- del mismo valor
- del mismo efecto
- si quieres ser servido, sírvete a ti mismo
- satisfecho de sí mismo
- lleno de sí mismo
- confianza en sí mismo
-
control de sí mismo
- sebaovládanie
- rozvaha
- dominio sobre sí mismo
- dominio de sí mismo
- satisfacción de sí mismo
- llevar el mismo paso
- siempre el mismo estribillo
- siempre sale con lo mismo
- al mismo tiempo
-
en el mismo lugar
- tam tiež
- del mismo color
- el mismo que viste y calza
-
uno mismo
- ten istý
-
ese mismo
- tento
- da lo mismo
- es el mismo
- es tres cuartos de lo mismo
- no es lo mismo
-
el día mismo
- toho dňa
-
del mismo
- tohto
- encerrado en sí mismo
- salir con lo mismo
- renunciarse a sí mismo
- llevar muchos años bajo el mismo techo
- ¡leso mismo!
-
hoy mismo
- ešte dnes
- práve dnes
- hablar consigo mismo
- viene a ser lo mismo
- lo mismo da
- hacer abnegación de sí mismo
- siempre mismo
- ahorita mismo
- ¡eso mismo!
- cojear del mismo pie
-
del mismo jaez
- rovnaký
-
por sí mismo
- sám od seba
- sám sebou
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã plechot,
strynãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zakrepčiť,
ukonã â iã â,
obratnãƒæ ã â,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â zba,
mumáčík,
prã mas,
tvrdě,
zã ã kladã ã a,
scestnã,
ã opi,
prepletať,
fluoreskovaã ã ã ã ã ã,
anticipovaãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zaznaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rozosielaã ã ã,
vajíčk,
capi,
kovaãƒâ,
tvrdä,
kopaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
globalny,
ibi,
pobiehaã ã ã ã ã ã,
narkotick,
diskrét,
ruinovaãƒâ,
ojedinelã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã â ã â re,
diplomaticky,
medovnikár,
mohutný,
kričí,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
koã ã ã ã ã ã,
papraãƒâ ãƒâ ka,
hoã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
gilotina,
bagatelizovaã æ ã ã æ ã,
padã ë,
sugest vny,
polina,
karã ã ã ã ã ma
Krížovkársky slovník:
pseudol gia,
ã turm,
odde,
ã ã ã ã ã ã f ã ã ã ã ã ã f,
lešť,
konvertova,
rezignãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nokturno,
osã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
elokãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
nutritãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â vny,
singulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
karab na,
šále,
diadãƒæ ã â m
Nárečový slovník:
o vaj,
nov,
gondolinav pre tute,
peneži,
konfa,
šĺajf,
a í,
firnajs,
edzem,
kajl k,
nevím,
svako,
firhã ã ã ã ã ã ã ã ã nek,
klink,
zå
Lekársky slovník:
eleoma,
mult,
manifestny,
peritubularis,
inkarcerácia,
y84,
peridiastole,
halucinogã ã n,
substitucia,
dyslália,
agreg,
mori,
uretra,
derivatio,
haustus
Technický slovník:
unknown,
žaľ,
cropping,
pnp,
myómy,
bn,
hangup,
voi,
way,
dážď,
off,
lo,
rã æ ã s,
upã æ ã ã ã,
gp