-
se ha quedado
- zostal
- se ha quedado maravillarado
- se ha quedado sin sangre
- ¡que el mundo se ha quedado sin distancias!
- la cosa se ha quedado compuesta, y sin nombre
-
dejado
- zanechaný
- ľahostajný
- starostlivý
- nechal
- nedbajský
- netýkavý
- nevšímavý
- quedada
-
se
- sa
- seba
- si
- sebe
- mu
- jemu
- jej
- im
- vám
- jú
- viem
- buď
- staň sa
- ha
Krátky slovník slovenského jazyka:
súčasnosť,
kmeã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
loziã æ ã ã æ ã,
jasen,
vtesnaã â,
udiviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã vagrinã æ ã,
vzchopiã ã sa,
olã,
šlo,
kotlík,
gáfor,
sentimentálny,
skompletizovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tón
Synonymický slovník slovenčiny:
všakver,
súčasnosť,
å iator,
beã ã ã ã ã ti,
chã,
zalesnené,
hromobitie,
prepotiã ã ã,
cirkulã ã ã r,
kaňon,
omã ã ã ã ã ã ka,
riešiť,
mlčať,
potenciálny,
prespevovaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyviazaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
lúpež,
obklada,
vynasnažiť,
chorobnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
privãƒâ tny,
odfakliã,
sebaurãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
zakonzervovaå,
dobraã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hlã ã ã ska,
pliesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
rajã ã iak,
astmatický,
blikotaã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
opereta,
alka,
rôň,
morský cicavec,
paã æ ã ok,
aliã n,
ir,
dimenzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
éter,
rozhodná,
gaullizmus,
ãƒâ v,
ãƒæ ã â enãƒæ ã â,
fossa,
kosã k
Nárečový slovník:
ha bic,
blajvas,
po trofac,
cinda,
načinko,
zblíňac,
poã â ta,
mj,
tarišňa,
honuci,
meã ã anka,
jebaňa,
varoã,
ge eta,
uga
Lekársky slovník:
x50,
doså,
thelytokia,
dementia,
bilať,
afe,
ä g,
hydropneumopericardium,
quadran,
synorchismus,
habituálny,
sacrouterinus,
atrezia,
psychotonismus,
s ä
Technický slovník:
retreival,
blen,
zálohovanie,
p,
ã i,
kódovanie,
grayscale,
pai,
å mi,
hpfs,
zavã dzacã sektor,
wp,
terminatio,
irc internet relay chat,
natív