- ôsma
-
osmáhly
- смуглый
- osmaží
- osmažím
- osmažíš
-
osmažiť
- обжарить
- поджарить
- подрумянить
- bez písma
- bez vlastného písma
- do pásma Gazy
- prílet do pásma
- sada písma
- hranica pásma prepúšťania
- hranica kmitočtového pásma
- hranica obytného pásma
- medze prepušťaného pásma
- medze kmitočtového pásma
- rodina písma
- smažiť na masle
- smaženie
-
pätky písma
- засечки
- útlm potláčeného pásma
- rozdeľovanie na pásma
- pásma
- Fresnelova pásma
- stupeň písma
-
veľkosť písma
- кегль
- stupeň veľkosti písma
- zúženie šírky pásma
- pásma novín
- snímač magnetuckého písma
- stroj pro osadzovanie písma
- stroj na vylievanie písma
- ladenie mimo stred pásma kmitočtov
- výraznosť písma
- kresba (písma)
- kresba písma
-
smažiť sa (na slunku)
- обгорать
- smažiaca pec
- obmedzenie kmitočtového pásma
- určovateľ pásma
- zaradené do pásma Krajného Severu
- strúhanka na smaženie
- prenos s čiastočným potlačením postranného pásma
- prepínač pásma
- prepínač šírky pásma
- potláčanie bočného pásma
- potlačenie postranného pásma
- smažený
- vážky na prízové pásma
-
riedenie (písma)
- разрядка
- rozostrenie pásma
- rozloženie pásma
- rozprestrenie časti pásma
- rozšírenie pásma
- obraz písma
- výška písma
- stereotyp na výšku písma
-
mierka výšky písma
- ростомер
- zmena kmitočtového pásma
- kompresia kmitočtového pásma
- presadenie kmitočtového pásma
- členenie na stavebné pásma
- rozčlenenie na stavebné pásma
-
text (stupeň písma)
- текст
- ukazovateľ pásma
- kompresia pásma
- zúženie pásma
- využitie pásma
- napodobnenie písma
- rozstup písma
-
typ písma
- шрифт
- šumová šírka pásma
- prijímač pre všetky pásma
- vysielané pre tri časové pásma
- súprava písma
- rez písma
- smažiť sa
- skreslenie obmedzením pásma
- rozprestrenie pásma
- šírka zakázaného pásma
Krátky slovník slovenského jazyka:
deformã æ ã cia,
až,
ladovica,
zdiskreditovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vajatať,
upraviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nasada,
uspesny,
prispievaå,
skã æ ã maã æ ã,
tápať,
bãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â va,
svetadiel,
ľutovanie,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ osvit
Synonymický slovník slovenčiny:
podã ã ã vaã ã,
postihnuť,
prechã æ ã dzaã æ ã sa,
plameã ã,
kaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
schã ã ã traã ã ã,
benefã ã ã cium,
vydesiãƒæ ã â,
hladulinko,
aktivizovaå,
napãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nadlo,
kacã ã r,
tkaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podrã â,
prestieraã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
organickosã,
organickosť,
torický,
koä aåˆ,
podviesã æ ã ã ã,
lokálka,
presekã vaå,
zamieã a,
stonaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
definitã vnoså,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demonãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tr,
vhodnosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spapaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
gágor
Krížovkársky slovník:
rozhodovaå,
dokumentã æ ã rny,
divinã æ ã ã ã cia,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
atakovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rolãƒâ ãƒâ,
bã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
laã â ã â ã â,
adaktýlia,
implikovať,
lineã ã ã rny,
vetovaã ã ã ã ã ã,
adjustã æ ã cia,
ã ã ã ã ã print,
ã ã arodejnã ã k
Nárečový slovník:
biã uã ov,
kočerha,
nebuj e,
erebogar,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ľajsňa,
cindruã â ka,
oblapiac,
mamuå a,
ufl k,
vå aå,
faueã nã k,
kurãƒâ žã â â a,
švabliki,
bitangovaã â
Lekársky slovník:
resectus,
synovectomia,
antivirotiká,
urogenitã lny,
mž,
asteatosis,
tr ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nebulosus,
progresia,
mentha,
lavatio,
duodenoenteroanastomosis,
ra,
mezent rium,
dysmetropsia