- samotnú čiernu prácu podľa
- samotnú raketu
- vnútri samotných
- vnútri samotných mocenských štruktúr
- ale aj samotné
- dokonca v radách samotných energetikov
- docieli samotného dáta
- prihlásenie samotného
- i samotných hráčov
- i samotný dátum
- samotné krídlo
- alebo samotný život
- i samotný Irak
- ako samotný král
- ako samotnú dostupnú
- môže samotné
- v samotných hlinikárňach
-
nie samotné
- не само
- nie len samotné hovädzie
- nie len samotnému
- ale tiež samotný obyvatelia Kuzbasu
- o tom nasviedča samotný fakt
- zaistí samotné rozmiestnenie
- samotný
- samotná
-
samotné (s.r. mn.č.)
- одни
-
samotná (s.r. mn.č.)
- одни
-
samotní (s.r. mn.č.)
- одни
- samotných stíhačiek
- samotného
-
samotné (2.p.)
- одной
- nebezpečné je nielen samotné hovädzie
- uskutočniť samotnú operáciu
- uskutočniť samotnú akciu
- len zo samotného zahraničného obchodu zisk
- zle poznajú samotný dokument
- vo veci samotného procesu
- dostalo iba zo samotného zahraničného obchodu zisk
- okrem samotného
- presiahli samotný dlh
- poskytnul samotným
- zástupca samotného zbrojného priemyslu
- samotný americký prezident
-
samotný dlh
- сам долг
- samotný závod
- samotný poškodený úsek
- samotný prokurátor
- samotné hovädzie
- samotná hrádz
- samotní pytliaci
- samotné domy zjavne
- samotní splnomocnení predsedovia
- samotní pracovníci
- samotné tieto spoločnosti
-
samotným
- самим
-
samotných
- самих
- samotné stredisko
- samotné stredisko bude
- samotný rezort
- samotná výrobná jednotka motorov
- ale samotné chovanie
- samotného bitumenu
- samotného klubu
- samotného procesu
- samotného kňaza
- samotného uhlia
- samotného auta
- samotné idei
- samotnému ale
- v radách samotných energetikov
- televíznym prehlásením samotného
- televíznych prihlásení samotného
- i keď samotné slovo
- že i samotný Irak
- aby mohli zrealizovať samotnú akciu (4.p.)
- aby uskutočnili samotnú akciu
- tieto samotné odvody
Krátky slovník slovenského jazyka:
zrejmä,
mršinka,
gradã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
uvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â dza,
sviatosã æ ã,
vodn,
rozmaznaný,
vysraã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
premávať,
plen,
ortopã ã ã d,
v å,
pohneva,
kmeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zanã tiå
Synonymický slovník slovenčiny:
nomã ã ã ã ã d,
umocniã sa,
space,
kazi sa,
rozkvitaå,
pripravený,
retorika,
méra,
pusinkova,
handra,
zriadiå,
zviesã æ ã,
schã æ ã dza,
dohodn,
tradiãƒâ nãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
nenãƒâ roã â nãƒâ,
povravieãƒæ ã â,
miková,
pozívať,
skuhroã,
objemnã ã ã ã ã,
vytratiã sa,
plaã ã ka,
naliehavosã ã,
prepustiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rozsiaã æ ã ã ã,
záskať,
citlivosã ã ã,
vã ã ã cã ã ã,
patriã æ ã sa
Krížovkársky slovník:
dodeka der,
spevnosã,
epoché,
ordinã æ ã ã ã cia,
vaãƒâ ãƒâ,
triéra,
abjur,
čln,
ã æ ã ã ã mud,
ašpirant,
gastrulãƒæ ã â cia,
juxtapozã cia,
biblick mesto,
centrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
neã
Nárečový slovník:
ku ka,
labét,
kochlik,
veã urã ë a,
tajtrlã ã k,
ã sk,
e t,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
drišľavka,
cícerkom,
ači,
ľabdac,
frajter,
li a,
kloä eky
Lekársky slovník:
e622,
pyelolithos,
polyphagia,
efflorescentia,
palatoglossalis,
homocysteinum,
har,
mã ã m,
condyla,
aktivã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
reduplicatio,
masochismus,
dysmasesia,
chondroza,
ventrális
Technický slovník:
å ã å ka,
no,
čad,
arm,
fav,
se,
lon,
ã itã,
vip,
byå,
ip adresa,
bã,
plu,
ísc,
bak
Ekonomický slovník:
��tar,
ã ã fik,
fos,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ico,
ã â arm,
ã dpz,
inra,
dil,
io,
tsi,
pnp,
txl,
aje,
mdk