- že by sis z toho niečo robil!
- menovite zda môže byť považovaný za takového
- človeče, to by bolo skvelé!
- zmluva o hranicu môže byť ratifikovaná
- nemôže byť i reči
- ktorý nemôže byť
- môže byť predané
-
môže byť
- может
- môže byť vyhodený do vzduchu
- môže byť prijaté
- môže byť zahájená
- môže byť zahájená procedúra likvidácie
- môže byť použitý
- môže byť použité
- môže byť použitá
- môže byť nie len dobrým
- môže byť nie len
- môže byť nie len reštrukturalizovaný
- môže byť nepatrne malý
- môže byť prevedené
- môže byť získaný
- môže byť rôzným
- môže byť ratifikovaný
- môže byť na území
- môže byť veľmi vhod
- môže byť zložitejší
- môže byť kľudný
- naopak nemôže byť
- národ nie že by ihneď sa rozutekal
- nemôže byť
- ale nemôže byť i reči
- prednosť môže byť daná
- samozrejme dlh môže byť
- že to má byť
-
bojím sa, že by to zle dopadlo
- боюсь, как бы это не кончилось плохо
- боюсь, что это кончится плохо
- človek by nepomyslel, že
- môže byť spojené
-
to nemôže byť drahé, nech to stojí sto korún
- это не может стоить дорого, максимум сто крон
- это не может стоить дорого, самое большее сто крон
Krátky slovník slovenského jazyka:
riťka,
ã ã ã ã ã ã al,
rôznorodé,
ã obal,
potrkotaã ã ã ã ã,
ziapaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
žeravieť,
ã al,
naliehavosãƒâ ãƒâ,
naolovrantovaã,
koneční,
radostnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozvetviãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
zvuã ka,
upotrebiã
Synonymický slovník slovenčiny:
rafať,
udalosť,
kosiãƒæ ã â,
surový,
georg,
ucã ã ã tiã ã ã,
bazárový,
zdevastovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã asnã ã ã,
diskretnosť,
členiť,
ľahtikár,
čariť,
schematickosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lapiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
deklasovanosãƒâ,
odtã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
nadaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sobnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
logistický,
odpozorovaã ã ã ã ã ã,
brakový,
radiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
podskoã iã,
hodnotovã æ ã,
preniesã æ ã ã ã,
diskriminãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
zmy i,
ã tokholm,
intelektuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l
Krížovkársky slovník:
transgresia,
kardiológ,
in,
riboflavín,
rastlina ã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
veãƒâ,
rã ã i,
zãƒâ nik,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â akan,
sã æ ã ã æ ã ã æ ã s,
cylindróm,
bilingvã ã lny,
v ky,
maãƒâ ãƒâ ãƒâ kãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tor
Nárečový slovník:
buntoã â ic,
segiňatko,
so keres,
kocic ã e,
naisce,
déns,
ã os,
haä o,
ludzi,
stareček,
gavra,
naranč,
vrabeľ,
duchňa,
cofac
Lekársky slovník:
mesoderma,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
akinéza,
kr,
dysarthria,
zl,
proximálny,
gastrín,
té,
deratizácia,
cholecysta,
fasciolaris,
enuresis,
arsenicismus,
hysteropexis
Technický slovník:
o,
count,
škr,
sã s,
incremental,
kryogãƒâ ãƒâ nny,
fai,
in,
display,
sš,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ã ã m,
div,
stra,
tx