-
ťažko
- еле-еле
- надсадно
- трудно
- туго
- тягостно
- тяжело
- тяжеловато
- тяжко
- вряд ли
- с трудом
- ťažko chápavý
- ťažko chápavý žiak
- ťažko chorý
- ťažko dosiahnuteľný
- ťažko dostupný
- ťažko hneď
- ťažko impregnovateľný
- ťažko je hodnotiť
- ťažko niesť
-
ťažko pochopiteľný
- мудрёный
- ťažko povedať
- ťažko prepravovateľný
- ťažko redukovateľná ruda
- ťažko rozpustný
- ťažko sa dajú očakávať zmeny
- ťažko som sa dopátral
- ťažko stráviteľný
- ťažko taviteľná ruda
- ťažko taviteľná zlúčenina
- ťažko taviteľné sklo
- ťažko taviteľný
- ťažko zrozumiteľný
-
ťažkom
- большом
-
ťažkomyseľnosť
- меланхолия
- хандра
- ťažkomyseľný
-
ťažkopádne
- туго
-
ťažkopádny
- громоздкий
- грузный
- малоподвижный
- медлительный
- негибкий
- нерасторопный
- топорный
- трудный
- тугой
- тяжеловесный
- медленно соображающий
- тяжёлый на подъём
- ťažkopádnym (7.p.)
- ťažkopredvídateľný
-
ťažkosť
- затруднение
- неудобство
- передряга
- трудность
- ťažkosťami
-
ťažkosti
- заваруха
- загвоздки
- затруднение
- затруднении
- затруднений
- затруднению
- затруднения
- неурядицы
- осложнения
- подмаренник
- трудностей
- трудности
- тяжестей
- тяжести
- тяжестью
- ťažkostiach
- ťažkostiami
- ťažkosťou
- ťažkotaviteľná modrá
- ťažkotaviteľná škvára
- ťažkotaviteľná struska
- ťažkotaviteľná zložka
- ťažkotaviteľnosť
- ťažkotaviteľný
- ťažkotaviteľný kov
-
ťažkotonážny
- большегрузный
- тяжеловесный
- тяжелогрузный
- большой грузоподъемности
- ťažkotonážny vlak
-
ťažkou
- тяжёлую
-
ťažkou (7.p.)
- веской
- затруднительной
- неуклюжей
- трудной
- тяжёлой
- ťažkou záležitosťou
-
ťažkovodný reaktor
- реактор на тяжелой воде
- реактор с тяжелой водой
- тяжеловодный реактор
- transparentná koža
- dlhá sponka (exteriér koňa)
- krátka sponka (exteriér koňa)
- strmá sponka (exteriér koňa)
- leopardia koža
-
rozhalenková košeľa
- батник
-
box (koža)
- бокс
- strieľal do koša v záklone
- hádzať do koša v záklone
- hod do koša
- byvolia koža
- koža poškodená mrazom
-
volská koža
- бычина
- jeden a pol krát toľko
- vatovitá koža
- ťavia koža
- zazubadliť koňa
- zauzdiť koňa
- vyhodiť na koňa
- skočiť na koňa
Krátky slovník slovenského jazyka:
súkromn,
národ,
baã æ ã ã ã ka,
dyzentéria,
protikladné,
tieseå,
zã æ ã ã ã ves,
abrahám,
meã æ ã ã ã ita,
suchopárnosť,
obchodn,
roztrubovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iva,
pajediãƒâ,
dom zav
Synonymický slovník slovenčiny:
mutovaã ã ã ã ã,
prekontrolovaã æ ã ã ã,
potulovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
híkať,
neä aleko,
úma,
uzrozumieã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
zabarikã æ ã dovaã æ ã,
vlã æ ã maã æ ã sa,
rozhorliãƒâ,
ãƒâ kãƒâ,
pla ka,
super,
ochutnaã ã ã ã ã,
uspokojivã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zastaraã ã ã sa,
niesť sa,
rozpusten,
nepoškvrnenosť,
principiálny,
posadaã ã ã,
zakrvaviť,
ostarievaå,
pýši sa,
nepotrebne,
sklovitoså,
nóta,
deflácia,
zavolaãƒâ,
vyhnanisko
Krížovkársky slovník:
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pã ã ã ã,
ã æ ã ã ã elaã æ ã ã ã,
lieã â ba prã â cou,
aã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
dilatometer,
ã ã ã ã ã ã inã ã ã ã ã ã ã ã ã,
logopãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ dia,
niãƒæ ã â,
inaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
scenãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
ã ã ã asã ã ã,
tusikã â cia,
kombinovaå,
regulã æ ã cia
Nárečový slovník:
vi ecec,
kapuã ã ë arka,
phuč,
igovac,
ľipa,
bapka,
dlu,
p a mac,
rã æ ã,
išol,
dzina,
ukr,
ãƒâ a,
ougrina,
rekeštík
Lekársky slovník:
nosoagnosia,
x37,
hypovolã mia,
nullipara,
arteriotomia,
praelaryngealis,
dendritum,
hystera,
mydri za,
eosinophilia,
palãƒâ dium,
antitusikã â,
kóch,
sternohyoideus,
konkrement
Technický slovník:
upムムãƒ,
šóška,
oão,
cit,
redundancy,
answering,
uåˆ,
moiré,
dma,
statement,
vaã â,
otã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
asde,
šac,
ňič