- šiel za štartovacou cenou
- bandážový kruh čiel rotorového vinutia
- nejradšej by išiel domov
- do Moskvy išiel na stretnutie
- do Moskvy prišiel významný zástupca
- chov včiel
- Vojislav Koštunica išiel na stretnutie
- prišiel naproti
- odišiel
- vyšiel
-
potom čo vyšiel (a)
- выйдя
-
akonáhle vyšiel (a)
- выйдя
- vyloženie čiel vinutia
-
odyšiel
- вышел
- vyšiel z hry
- vyšiel z väzenia
- guvernér prišiel
- išiel
-
došiel
- добравшись
- доехал
- дошёл
-
prišiel
- добрались
- добрался
- доехал
- дошёл
- зашёл
- подошел
- подъехал
- predsa len došiel
- predsa len prišiel
- drezúra včiel
- jeho návrh prešiel
- išiel na seminár
- prišiel pre neho
-
zašiel
- зашёл
- i neprišiel
-
vynašiel
- изобрел
- prišiel za ňou majiteľ
- ktorý prešiel
- upínanie čiel
- muž prišiel
-
nálet (včiel)
- налет
- išiel na stretnutie
-
našiel
- нашел
- našiel svoje miesto
-
našiel som
- нашел я
- našiel som toto hlásenie
-
našiel sa
- нашелся
- ktorý nenašiel
- ale tiež odišiel spolu s ním
- ale prišiel
- obkladanie čiel
- prelet včiel
- vyšiel si na nás, vraj až si nemyslíme, že...
-
nešiel okolo, aby se neusmial a neprohodil vľúdne slovíčko
- он никогда не проходил мимо, не улыбнувшись и не сказав ласкового слова
- sľúbil, že príde, avšak neprišiel
- on šiel špatnou cestou
- on prišiel k nám
- on prišiel k nám na jar
- prišiel, aj keď bolo veľmi neskoro
- má radosť, že si prišiel
- hnevá sa, že som neprišiel
- povedal, že to rýchlo vráti a odišiel
- odišiel, ani sa nerozlúčil
- odišiel bez rozlúčky
- zarezávanie čiel
- odišiel na svoju vilu
-
roj (včiel)
- отроек
- predtým než šiel
-
prešiel
- перешел
- víťaz sa našiel
- prešiel zmenami
- išiel do drátov
- išiel do tretieho kola
- prišiel ale
-
prišiel do
- прибыл в
- prišiel do Bombaje
- prišiel s myšlienkou
- prišiel do ordinácie
- na schôdzu k náčelnikovy oddelenia prišiel
- nadišiel
- dovoľte mi, abych odišiel
- uletenie včiel
- vyšiel z koľají
-
nadišiel (čas)
- стукнуть
- správca húževnato išiel
-
odišiel z
- ушел из
- federálny rozpočet prišiel o
- federálny rozpočet prišiel kvôli spoločnosti o DPH v čiastke
- aby prešiel
- zdržal som sa, ale aj tak som prišiel včas
- poznal som ho, až keď prišiel ku mne
- vošiel
- predsa prišiel
- usmerňovanie letu včiel
-
obišiel sa
- обошелся
- prišiel domov navečer
- prišiel domov na večer
-
bojím sa, aby lékár neprišiel neskoro
- боюсь, как бы врач не опоздал
- я боюсь, что врач придёт поздно
-
pršalo, a tak išiel domov
- был дождь, поэтому он пошел домой
- шел дождь, поэтому он пошел домой
-
načo by prišiel taký oblek?
- во сколько бы обошелся такой костюм?
- во что бы обошелся такой костюм?
- prišiel do maléru
- tak tak, že som neprišiel neskoro
- len tak tak, že som neprišiel neskoro
Krátky slovník slovenského jazyka:
kmotrovci,
evidovať,
zaobliecť,
vytã haã,
šesťdňový,
ã ã ã ã ã ã ã ã a,
predajca,
breã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ka,
žrďovina,
vydychovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zaklamaã æ ã,
obojsmerný,
narozprã vaã,
pritrieå,
přihrávka
Synonymický slovník slovenčiny:
obkolesovat,
politizovaãƒæ ã â,
chru,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iniciã â lny,
rezervovanost,
oã ã ã ã ã ierniã ã ã ã ã,
nikãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vypočuť,
pôvodca,
utãƒâ chaãƒâ,
starieã ã ã ã ã sa,
prav,
obveseliã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
svojbytná
Pravidlá slovenského pravopisu:
tmieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chamtivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žgr,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mah,
bã ã ã ã ã l,
oficiã â lny,
ovplyvniãƒâ ãƒâ,
ohluã ã ã ã ã ã,
angãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozuteka,
haã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
spoluvlastnã ã ã ã ã k,
okvetný,
kultivã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cia,
kuã æ ã ã ã a
Krížovkársky slovník:
koxálny,
boh lã ã sky,
menã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã truovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mã ã ã ã ã ã m,
ry,
asimilovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
aparat,
ãƒâ ãƒâ kola,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â p,
kontinuã lne,
lavý,
v ta,
ordinova,
paliatã vum,
oligúria
Nárečový slovník:
fňukac,
bandurčeňik,
ščesce,
gelender,
dam,
uã aã,
cedielko,
tabiã ka,
lóve,
auã â tand,
braã ã a,
solza,
huã ã ã elaby,
naražic,
ebo
Lekársky slovník:
ingvinal,
ureteroenteroanastomosis,
moniliasis,
d51,
hematopoéza,
proband,
rhachianaesthesia,
sternotrypesis,
vo,
krã ã ã ã ã,
ligamentosus,
univ,
diffusio,
diastematocrania,
osteogenicus
Technický slovník:
feedback,
e eã ã e,
trã,
ã eã ã,
miã,
ear,
fav,
m ã ã ã,
kúň,
tint,
tã ã ã ã a,
tco95,
fifo,
attention,
píča
Ekonomický slovník:
ams,
pkã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
unced,
cv,
srd,
šli,
ipgri,
koz,
pr,
unega,
cwb,
ols,
živ,
paå,
hã ã v
Slovník skratiek:
dts,
eli,
e403,
ovyã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
i26,
mã ã ã ã,
sot,
ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã,
rse,
bac,
u,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒâ useãƒâ ã â,
bã b,
lva