-
žať
der - Eidam
der - Schwiegersohn
der - Tochtermann
- ernten
- mähen
-
zať a nevesta
die - Schwiegerkinder (pl.)
-
žať chválu
das - Lob ernten
-
žať obilie
das - Getreide mähen
- žať ovocie
-
žať plody svojej práce
- die Früchte seiner Arbeit ernten
- Früchte seiner Arbeit ernten
- žať úspechy
-
zatáčací dopravník
der - Schwenkförderer
-
zatáčačka
die - Schwellenschraubmaschine
-
zatáčal
- kurvte
- zatáčali sa
-
zatáčania (mn. č.)
die - Verwindungen
-
zatáčanie
das - Gieren
das - Kurvenfahren
das - Wenden
-
zatáčanie na mokrej ceste
die - Kurvenfahrt bei Nässe
-
zatáčanie pomocou krídeliek
das - Querruder-Gieren
-
zatáčať
das - Kurvenfahren
- schwenken
- wenden
- zatáčať sa
-
zatáčavo-klopivý moment
das - Gierrollmoment
-
zatáčavo-sklápavý moment
das - Rollgiermoment
-
zatáčavo-tlmivý moment
das - Gierdämpfungsmoment
-
zatáčavosť vozidla
das - Einlenkverhalten
-
zatáčavý moment
das - Wendemoment
-
zatáčavý moment (okolo kolmej osi)
das - Giermoment
-
zatáčavý pohyb
das - Gieren
- zátačka
-
záťah
der - Einschlag
der - Einschlepper
der - Fischzug
der - Schleppschuß
-
záťahová sieť s jadrom
das - Zugnetz mit Sack
-
zaťahovací drôt
der - Einziehdraht
-
zaťahovací hárok
der - Straffer
-
zaťahovací hriadeľ
die - Kulierwelle
-
zaťahovací kábel
das - Einziehkabel
-
zaťahovací kotúč
die - Maschenradscheibe
-
zaťahovací mechanizmus
das - Einziehwerk
-
zaťahovací plyš
der - Kulierplüsch
-
zaťahovací podvozok
- einzeihbares Fahrgestell
- einziehbares Fahrwerk
das - Einziehfahrgestell
das - Einziehfahrwerk
das - Verschwindfahrgestel
- einziehbares Fahrgestell
- Fahrwerk einziehbares
das - Versenkfahrgestell
-
zaťahovací stojan
das - Einziehgestell
-
zaťahovací uzol
der - Spannerknoten
der - Spannknoten
-
zaťahovací vrátok
die - Einziehwinde
-
zaťahovací výložník
der - Einziehausleger
-
zaťahovací výstredník
der - Kulierexzenter
-
zaťahovacia hrana
die - Kulierecke
-
zaťahovacia kladka
die - Kulierexzenterrolle
-
zaťahovacia páka
der - Kulierhebel
-
zaťahovacia platina
die - Kulierplatine
die - Maschenradplatine
-
zaťahovacia podvozková vzpera
die - Fahrgestelleinziehstrebe
-
zaťahovacia vzpera
die - Einziehstrebe
-
zaťahovacia záclonovina
das - Gardinenzugband
-
zaťahovacie koliesko
das - Schloßrad
das - Übertragungsplatinerad
das - Schlossrad
-
zaťahovacie lano
das - Einziehseil
-
zaťahovacie zariadenie
der - Kulierapparat
die - Kuliereinrichtung
das - Kulierzeug
-
zaťahovačka
die - Drahteinziehmaschine
-
zaťahovačka nitov
die - Nieteinziehmaschine
-
zaťahovák nitov
der - Nietzieher
-
zaťahovali
- zogen
-
zaťahovanie
das - Kulieren
-
zaťahovanie (napr. klina)
die - Anziehung
-
zaťahovanie očiek
das - Maschenkulieren
-
zaťahovanie pristávacieho zariadenia
das - Einziehen des Fahrwerkes
- zaťahovať
- zaťahovat do lesa
-
zaťahovať plechy
die - Bleche einziehen
-
zaťahovať sa
- düstern
- zaťahovať trubky
- zatajená
- zatajené
-
zatajenia (mn. č.)
die - Vertuschlungen
-
zatajenie
die - Amtsverschweigung
die - Verdunkelung
die - Verhehlung
die - Verheimlichung
die - Verschleierung
die - Verschwiegung
die - Vertuschelung
die - Vertuschlung
die - Vertuschung
das - Verschleien
die - Verschweigung
-
zatajenie nálezu
die - Fundunterschlagung
-
zatajenie objavu
die - Fundverheimlichung
- zatajenie pravdy
-
zatajený
- ghettem
- hineingeheimnist
- verheimlicht
- vertuschelt
- vertuscht
- zurückgehalten
- verheimlichte
- vertuschten
- zatajil
Krátky slovník slovenského jazyka:
lesklý,
očko,
ã æ ã ã ã ostroj,
znelosť,
cítiť,
ã â haj,
vych,
starobylã,
emancipovaã â ã â,
sulfát,
pyskatý,
revidovať,
vysiaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
skrivodlivosť,
pokosiãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
hýriť,
pomazaãƒæ ã â,
striedmost,
mã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ting,
horor,
uráčiť,
ďaleko,
naviãƒæ ã â,
trvalã ã ã ã ã,
bojkotovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyspa,
polapiã æ ã,
divi,
obliekaã,
opukaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
vybavenosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kotiãƒâ,
neã ã ã in,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ turm,
tã ã ë i,
zviechaã æ ã sa,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prájemný,
keã æ ã ã ã ka,
å ä utka,
silenosã ã,
zatl,
pasãƒæ ã â t,
parobok,
nadpolovičný
Krížovkársky slovník:
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ko,
fakulta,
kasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
objektã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
aãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
destin cia,
oã â ã âo,
ã itraka,
mer tko,
kus,
reakt,
kel,
cytokinãƒæ ã â za,
wär
Nárečový slovník:
charkeĺ,
apaå jã ka,
åˆeocharni,
flúdor,
po a,
dzignu,
šicke,
chošeň,
tiã ã ã,
noľe,
klaã ã ica,
genglivý,
cint av,
kôra,
ä ehoå ka
Lekársky slovník:
genetick skr ning,
cardiosclerosis,
exceptio,
megalogastria,
hypernoia,
vicesimus,
diphthericus,
t55,
somatotrophicus,
nasotrachealis,
hypertrophia,
omen,
gingivitis,
detrusor,
solubilis
Technický slovník:
dža,
r,
ã ã ã or,
å,
script,
stream,
pivot point,
keystroke,
ã asã,
blowfish,
m ä,
zã lohovanie,
dise,
else,
ãos