- der Wurm
- der Wurm des schlechten Gewissens
- der Wurm haben
- der Wurmabschnitt
- wurmabtötend
- wurmähnlich
- wurmartig
- der Wurmbefall
-
das
Würmchen
- červík
- das Würmchen abtreiben
- würmchenförmig
- die Wurmeier
- der Wurmeiernachweis
-
wurmen
- trápiť
- červivieť
- lámať si hlavu
- die Würmer
- Würmer abtreiben
- Würmer im Kopf haben
- die Würmer im Kopfe haben
- die Würmer in den Kopf setzen
- der Würmerfraß
-
die
Wurmerkrankung
- helmintiáza
- choroba vyvolaná červami
- choroba vyvolaná črevnými parazitmi
- die Würmerkunde
- das Wurmfarn
- wurmförmig
- wurmförmiger Graphit
-
der
Wurmfortsatz
- apendix
- slepé črevo
- červovitý prívesok
- predĺžený výbežok slepého čreva
-
die
Wurmfortsatzentzündung
- apendicitída
- zápal príušnice
- zápal príušných žliaz
- zápal červovitého prívesku
- die Wurmfortsatzschlagader
- der Wurmfraß
- der Wurmgraphit
-
wurmig
- červivý
- wurmige
- wurmigen
-
wurmiger
- červivý
- die Wurmkolik
- die Wurmkrankheit
- die Wurmkrankheiten
- das Würmlein
-
das
Wurmmittel
- antihelmintikum
- liek proti črevným červom
- hlístopudný prostriedok
- prostriedok proti črevným parazitom
- die Wurmperspektive
- die Wurmpyramide
- die Wurmsart
- der Wurmschaden
- die Wurmschraube
-
der
Wurmstich
- červivosť
- črvotočina
-
wurmstichig
- červivý
- črvotočivý
- das wurmstichiges Holz
- der Wurmträger
- wurmtreibend
- wurmwideres Mittel
- wurmwidrig
- sich wie ein Wurm krümmen
- wie ein getretener Wurm krümmen (sich)
- sich wie getretener Wurm krümmen
- einem Wurm zertreten
- armer Wurm
- da ist der Wurm drin
- sich wie ein Wurm winden
Krátky slovník slovenského jazyka:
podstrešie,
dopusti,
nadstranícky,
kúpyschopný,
večnosť,
prepã liå,
renovã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
rãƒâ ãƒâ,
blafã k,
oceniã æ ã,
grcaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã ã æ ã iatrov,
obä,
získať,
ã a eã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
natieraã ã ã,
ponevierať sa,
korist,
exkluzã æ ã vnosã ã,
notifikacia,
upozorniť,
zlosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
nepoãƒâ ãƒâ etnãƒâ ãƒâ ãƒâ,
liã ã ã ã ã ta,
reflexã æ ã vne,
å ahy,
ochotnãƒæ ã â,
dukãƒâ t,
ã ã ã ta,
volať
Pravidlá slovenského pravopisu:
dorozumieã,
odbremeniť,
priamočiary,
digitī,
prehlbova,
prispã ã ã ã ã ã sobiã ã ã ã ã ã,
stabilnú,
partit,
ansãƒæ ã â mbel,
katastrofãƒæ ã â lne,
zomretãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prahovã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hlaveå,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã hlivo,
konzultantka
Krížovkársky slovník:
p ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
buleta,
poikilocyt,
furtã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zã æ ã ã æ ã,
rieãƒæ ã â,
ùdel,
maã ã ã karã ã ã da,
tě,
ráma,
naã æ ã ã æ ã,
kuriã ã ã ã ã,
obla,
rabã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
dreåˆ
Nárečový slovník:
kepe,
vieã ã ã,
baåˆka,
oľ,
tizdzeň,
firhã nek,
ace,
hrižaca diňa,
šúchy,
šovgrina,
clivota,
negal,
macir,
koã erka,
uã ã ã ara
Lekársky slovník:
dacryoadenalgia,
hepa,
flexio,
šľa,
lithopaedion,
cholecystolithothripsis,
prompte,
ko,
hepatorenalis,
vib,
helmintóza,
sarcopenia,
pachymeninx,
symptomatickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myogenn
Technický slovník:
xbase,
cio,
line,
eã ã p,
circle,
disp,
å d,
ä ã na,
sample,
t,
interface,
hatch,
sgi,
vr,
provide