- riss ein
-
das riss ihm ein großes Loch in seinen Beutel
- stálo ho to mnoho
- vyšlo ho to na veľa
- vyšlo ho to veľmi draho
-
das riss ihm ein großes Loch in seine Kasse
- stálo ho to veľa peňazí
- vyšlo ho to veľmi draho
- spravilo mu to poriadnu dieru vo vrecku
-
das riss ihm ein arges Loch in seinen Beutel
- vyšlo ho to veľmi draho
- stálo ho to kopu peňazí
- urobilo mu to poriadnu dieru do vrecka
-
der
Riss
- prasklina
- puklina
- trhlina
- roztrhnutie
- natrhnutie
- pretrhnutie
- trhnutie
- roztržka
- rys
- nárys
- nákres
- náčrtok
- priemet
- ryska
- škrabanec
- ruptúra
- narysovaná čiara (na obrobku)
- zárez (vrub)
-
Riss
- tržný
- odtrhla sa
- roztrhla
- odtrhol
- strhávala
- odtrhla
- odtrhlo
- roztrhol
- roztrhlo
-
die
Risse
- nákresy
- náčrtky
- trhliny
- špáry
- medzery
- pukliny
- praskliny
- das Rissen
- rissen
-
EIN
- naštartované
- zapnuté
- (neurčitý člen)
- jeden
- nejaký
- (1.p.)
- (4.p.)
- nejaké
- jedno
Krátky slovník slovenského jazyka:
akupres ra,
srď,
v鞈,
kanap,
súčin,
osoba,
gitovať,
adaptabilnosť,
schôdzka,
pozvaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
všelikto,
upovedomi,
tr ãƒæ ã â,
pohľad,
znečistiť
Synonymický slovník slovenčiny:
odhã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
znacit,
ã æ ã kolstvo,
obočie,
ã ã to,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cha,
vzlykaã,
nerestn,
artistný,
zelen,
a b,
zlomen�� �� �� �� ��,
larva,
i,
hudi������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� ������ �� ��
Pravidlá slovenského pravopisu:
indikã ã ã ã ã ã ã ã ã tor,
klba,
sacharã n,
syndr m,
centrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lny,
ä itã,
popohnaã æ ã ã ã,
ideã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã l,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ne,
tvoriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
st ��,
ohnivã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ina,
vsypaãƒâ
Krížovkársky slovník:
v�� �� �� �� �� �� �� �� �� ��,
s ã ã ã,
tã â,
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� m,
v ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neã ã ã ã ã in,
hypopl�� zia,
j������,
drab r,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žaď,
vel��,
preã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
impozantnã æ ã,
beg
Nárečový slovník:
zakapã ac,
jesc,
cicho,
har i ek,
bečeľovac,
oã iviã ã ë e,
tvard,
šĺajf,
pár,
bogar,
ah,
buro,
vyhvarac ã e,
adã â,
såˆich
Lekársky slovník:
thalamostriatus,
ectotoxinum,
sieť,
histologia,
factum,
mycetologia,
scrupulositas,
aneurysmatomia,
substituovan,
nozokomialny,
defibril,
fuga,
baktericã æ ã dny,
perzist,
koron rne art rie
Technický slovník:
position,
pať,
concurrency,
nôž,
nä,
pantone,
oãƒâ ãƒâ ãƒâ o,
upãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
daň,
å ä i,
vaã,
adã ã,
pin��,
ãover,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Slovník skratiek:
nvo,
r��f,
zzp,
kdj,
ä i,
ãora,
cfy,
vxc,
ani ã ã,
voš,
cvã ã,
bcc,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
ovy�� �� �� ��,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã