-
roztrhnutie
der - Abriss
das - Aufreißen
die - Entzweiung
die - Lazeration
der - Riss
der - Riß
die - Ruptur
das - Zerreißen
die - Zerreißung
-
roztrhnutie bachora (veter.)
die - Pansenberstung
- roztrhnutie brúsneho kotúča
-
roztrhnutie elektrického oblúka (zhasnutie elektrického oblúka)
der - Lichtbogenabriß
-
roztrhnutie frontu
die - Zerreißung der Front
-
roztrhnutie kábla
der - Kabelbruch
-
roztrhnutie meniskusu
der - Meniskusriss
-
roztrhnutie pásu
der - Durchschlag des Gurtes
der - Gurtriss
-
roztrhnutie pásu (tkaniny)
der - Bahnriss
-
roztrhnutie reťaze
der - Kettenriss
-
roztrhnutie šliach
der - Sehnenriss
-
roztrhnutie srdcovnice
die - Herzmuskelzerreißung
-
roztrhnutie svalového vlákna
der - Muskelfaserriss
-
roztrhnutie svalu
der - Muskelriss
-
roztrhnutie tepny
die - Arterienzerreißung
-
roztrhnutie väzby
die - Bindungssprengung
-
roztrhnutie väzu
die - Bandruptur
-
roztrhnutie vlaku
das - Abreißen des Zuges
die - Zugtrennung
- roztrhnutie zvaru
-
lukovité roztrhnutie meniskusu
der - Eimerhenkelriß
-
pozdĺžne roztrhnutie pásu
der - Gurtlängsriss
-
skúška v ťahu na roztrhnutie
der - Zugbruchversuch
-
lukovité roztrhnutie menisku
die - Korbhenkelläsion
der - Korbhenkelriß
Krátky slovník slovenského jazyka:
akurát,
poãƒæ ã â klbaãƒæ ã â,
ã ã ã o,
useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
výsmešnosť,
neprimeranã ã ã,
vlã ã ã ã ã maã ã ã ã ã,
ã â ã â ã â ie,
stéblo,
zapichovaã â,
ä ã s,
odročit,
sústredené,
premiesiã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
inå pekcia
Synonymický slovník slovenčiny:
upã æ ã æ ã æ,
priestorovã ã ã,
vynucova,
zoceliã æ ã ã ã,
objednaãƒâ,
niekoľkomesačný,
loziã ã ã ã ã ã,
nadmernãƒâ,
poskladaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kvã â zi,
rozospievaã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã tos,
obetovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vhodnãƒâ,
oã ã ã udiã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
podrezaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
prifariå,
praktizovaå,
sporivosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
mã kkosã,
skladačka,
paã æ ã kov,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pik,
baviť sa,
demobilizovať,
odiaã,
vyhladzovaã,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã istom,
ľavák
Krížovkársky slovník:
akvã â riovã â rybka,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã m,
komerã ã nã æ ã,
antioxid cia,
tó,
analíza,
marazmus,
spaã,
mot,
ã æ ã ã ã itã æ ã ã ã,
primãƒâ ãƒâ ãƒâ rny,
kendo,
topografický plán,
garã,
faryngitída
Nárečový slovník:
fur,
kriãƒâ ic,
ošťa,
anciaš,
bitaã ã stvo,
apatieka,
cafra,
baľogar,
dratva,
gluptak,
anciáš,
poj hev,
ancuk,
zdu,
peštän
Lekársky slovník:
fa,
bacteriolyticus,
hepatocolicus,
lien lny,
somatickã mutã cia,
n vus,
fus,
cystogramma,
interkurentný,
vola,
osteodesmosis,
prognathia,
azygos,
cholecystitãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
karotída
Technický slovník:
imp,
preconfigured,
all,
a ?? ?? ??,
oä ão,
cu,
search,
sós,
tš,
rã æ ã s,
úkš,
dpã ã,
sura,
compile,
tg
Slovník skratiek:
e959,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ret,
tón,
s7,
ac,
ã â pp,
draãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
msj,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pno,
szm,
pša,
etc,
kurã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã