- považuje
-
považuje (4.p.)
- halt ein
- považuje na zvracanie
- považuje prácu reportéra
- považuje sa
- považuje sa za (4.p.)
- považuje sa za uhradený
- považuje sa za uzavretý
- považuje stretnutie
- považuje to pod svoju úroveň
- považuje to za celkom rozumné
- považuje to za chybné
- považuje to za problematické
-
považuje za
- betrachtet für
- findet
- findet für
- halt
- hält für
- považuje za mŕtveho
- považuje za nevinného
- považuje za vhodné
- považuje za zlé
-
považujem
- betrachte
- halte
- betrachte diese
- betrachte diesen
- betrachte dieses
- betrachte ich
- betrachte es
- ich betrachte
- považujem ho za svojho priateľa
- považujem si za česť
- považujem to
- považujem to tiež za dobré
- považujem to za
- považujem to za celkom správne
-
považujem to za česť
- ich sehe es als eine Ehre an
- ich sehe es für eine Ehre an
- považujem to za správne
- považujem to za svoju povinnosť
- považujem Vaše námietky
-
považujem za
- finde
- halte ich für
- betrachte als
- považujeme
- považujeme ju za stornovanú
- považujeme to
- považujeme to za ...
- považujeme to za svoju povinnosť
-
považujeme za
- finden wir vor
- finden
- halten
- považujeme za takmer nemožné
- považuješ
- považuješ ma za hlúpeho
- považujete
- považujete to za správne
- považujete za
- považujete za nemožné
- za taký dôvod sa považuje (...)
- za príčinu súd považuje (...)
- len sa povaľuje
- považovať - považuje sa za uznané
- považovať - za podstatný sa považuje rozdiel
- považovať - za príčinu súd považuje (...)
-
stále sa povaľuje
- er liegt ständig auf der Bärenhaut
- er liegt ständig auf der Straße
Krátky slovník slovenského jazyka:
šodo,
kuchã ã ã rsky,
plynulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
miasã,
prerok va,
brinkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prihraã æ ã ã ã,
pôd,
vylucne,
amorfnoså,
znehodnotiå,
opã tovaã,
ã ã ã ã ã ã sã ã ã,
koå,
pasova
Synonymický slovník slovenčiny:
nemierny,
osobnosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
funkcionář,
prepiso,
prisvojiã æ ã ã ã,
naniã ã,
kybel,
dop li,
lýza,
diã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã puta,
krpaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myseã æ ã,
hasiã æ ã,
prí,
odohnaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
stã haã ka,
å ori,
uvelebiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rezervovanos,
veśeľe,
sídlišťan,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã pata,
obstaraã ã ã ã ã ã,
polichotiãƒæ ã â,
infinitív,
tlocitn,
porozliezaå,
upka,
expedovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
poobracaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
platonickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sanitã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
prolongã ã ã ã ã ã cia,
syntã za,
rajã æ ã,
kovã,
ce,
idiofón,
daã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pregnancia pregnantnosã ã ã ã ã,
kompaktnosã æ ã,
nostrifikã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
pecializ cia,
kadet
Nárečový slovník:
uklohniã,
å pievac,
ã are,
kelňa,
blomba,
g jzne,
rozd aveni,
å ã p,
nudrpl,
phenel,
aåˆimuk,
dzekuju,
ľenč,
pňak,
ä abol
Lekársky slovník:
expektorácia,
appendicopathia,
regurgit,
facilitácia,
htl,
par a uretericus,
bacteriostasis,
ingvinã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â lny,
perforativus,
explicatus,
cr,
extratrachealis,
l,
e07,
aerobny