- gegangen
-
gegangen kommen
- prísť
- prichádzať
-
gegangen sei
- išlo
-
gegangen sein
- prichádzať
- prísť
- wie er gekommen ist, so ist er gegangen
- ich wäre gegangen
- war gegangen
- ich bin gegangen
- ist einkaufen gegangen
- sind gegangen
- waren gegangen
- sie sind jeden Samstag tanzen gegangen
-
nahe gegangen
- dojať
- ist Pilze sammeln gegangen
- er ist Ihnen entgegen gegangen
- aus dem Weg gegangen
-
sie ist gegangen
- išla
-
wir sind gegangen
- išli sme
- sme kráčali
-
ihr seid gegangen
- išli ste
-
Sie waren gegangen
- išli ste
- sind Sie dorthin gegangen
-
es ist gegangen
- išlo
-
war nicht gegangen
- nechodil
-
ist nicht gegangen
- nechodil
- quer gegangen
-
schief gegangen
- nepodarilo sa
- kazilo sa
- hatilo sa
-
sind nicht gegangen
- nešli
-
waren nicht gegangen
- nešli
- er ist von uns gegangen
- gehen - er ist von uns gegangen
-
zu Bruch gegangen sei
- prasklo
- durch die Lappen gegangen
- ist in die Offensive gegangen
- sie ist durch die Hölle gegangen
- war es gegangen
- ist es gegangen
-
bist gegangen
- šiel si
-
zu Ende gegangen
- skončilo
-
sind Sie gegangen
- šli ste
-
ist zugrunde gegangen
- upadlo
- vorüber gegangen
- er ist in seine Netze gegangen
- die Sache ist schief gegangen
- ist mehr Risiko gegangen
-
zu Grunde gegangen
- zahynuli
- zu weit gegangen ist
- zum Arzt gegangen
- heute ist alles in die Quere gegangen
- es ist gut gegangen
- bin gegangen
- wer kommt denn da gegangen
- er ist mit sich zu Rate gegangen
-
ist gegangen verloren
- sa stratilo
- zaniklo
-
ist verloren gegangen
- sa stratilo
- zaniklo
-
verloren gegangen
- stratila sa
- zaniknutý
- es ist ihm sehr nahe gegangen
- der Vogel ist ins Garn gegangen
- der Vogel ist auf den Leim gegangen
-
er ist ihm in die Schlinge gegangen
- chytil sa mu do pasce
- dal sa mu nachytať
- sadol mu na lep
-
er kam, als die Gäste gegangen waren
- došiel príliš neskoro
- prišiel po záverečnej
- prišiel s krížom po funuse
- er ist gegangen worden
- er ist gegangen
- Sie sind gegangen
- es ist zum Teufel gegangen
- ist zu weit gegangen
- ist gegangen
Krátky slovník slovenského jazyka:
ä oraz,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tiep,
peã â i,
zločinec,
kosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
dno,
masáž,
ohradiå,
predpojatosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
hangár,
okrem,
vznecovaã æ ã,
nór,
stabilnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chrãƒâ ã ë boh
Synonymický slovník slovenčiny:
rozmanitosãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
popáliť,
chybieãƒæ ã â,
vodopãƒâ d,
ha ha ha,
obmeãƒâ ãƒâ,
kãƒæ ã â,
intenzita,
cajchovaã ã,
podriadenos,
indispozãƒæ ã â cia,
straãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ iak,
jeho,
zredn,
rachot
Pravidlá slovenského pravopisu:
lônik,
lanáriť,
dotknúť sa,
maznã ã ã k,
zaãƒâ ka,
kmínstvo,
pr ves,
odletie,
drob ek,
lojálnosť,
lopuå ina,
lavã ã ã ã,
nã â ã â ka,
zvolaå,
ã æ ã ã ã pecifickã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
interpersonã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã lny,
rž,
extramatrimoniálny,
d ob,
úsť,
areã ã ã ã ã,
fiã ã ã ã ã ã kus,
psefit,
spevnosť,
blã nã k,
v ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nãƒâ,
puã æ ã ã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ i,
olejnatá rastlina
Nárečový slovník:
har i ok,
klebetiã,
obecanka,
mu k,
meå ternica,
kamav tut,
bidňica,
ta co i,
palaã inkarka,
ani ã ã,
pasija,
pukreta,
šíp,
dzif ica,
ken
Lekársky slovník:
haemoperfusio,
d43,
infarzã â ã â cia,
artralgia,
gastricus,
katat,
virilis,
ulatrophia,
pore,
monomphalia,
bilat,
glukokortikoid,
suf,
speculatio,
degenerácia
Technický slovník:
šlid,
e r p,
peripheral,
šeď,
ã ã it,
ä ssr,
sch,
qat,
ã ë u,
tr jsky k,
otãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
basi,
opengl,
loop,
click through rate ctr