-
dovozné
die - Bahnfracht
die - Fracht
die - Frachtgebühr
das - Frachtgeld
das - Fuhrgeld
der - Fuhrlohn
die - Fuhrlöhne
der - Abfuhrlohn
das - Frachtentgelt
der - Frachtlohn
die - Herfracht
-
dovozné chovanie sa
das - Importverhalten
-
dovozné cla
die - Einfuhrzölle
-
dovozné clo
der - Einfuhrzoll
die - Einfuhrabgabe
die - Einfuhrverzollung
der - Importschutzzoll
-
dovozné colné prehlásenie
die - Zolleinfuhrerklärung
- dovozné dodacie podmienky
-
dovozné embargo
das - Importembargo
der - Importstopp
das - Importverbot
- dovozné kvóty
-
dovozné kvóty (2.p.)
die - Importquoten
-
dovozné miesto
der - Einfuhrort
-
dovozné množstvá (2.p.)
die - Importquoten
-
dovozné množstvo
die - Importmenge
-
dovozné obchody
die - Importgeschäfte
-
dovozné obmedzenie
die - Einfuhrbeschränkung
die - Einfuhrrestriktion
-
dovozné odvody
die - Einfuhrabgaben
-
dovozné po mori
die - Seefracht
-
dovozné potvrdenie
die - Importbescheinigung
-
dovozné povolenia
die - Einfuhrgenehmigungen
-
dovozné povolenie
die - Außenhandelslizenz
die - Einfuhrbewilligung
die - Einfuhrbewilligungen
die - Einfuhrgenehmigung
die - Importlizenzen
-
dovozné predpisy
die - Einfuhrbestimmungen
die - Einfuhrvorschriften
die - Importbestimmungen
-
dovozné prehlásenie
die - Einfuhrerklärung
die - Importerklärung
- dovozné započítané
- dovozného cla
- dovozného obchodu
- dovozného povolenia (2.p.)
-
sadzba priameho dovozného
der - Durchgangsfrachtsatz
-
dovozná daň z pridanej hodnoty
die - Einfuhr-Umsatzsteuer
die - Einfuhrumsatzsteuer
-
dovozná prirážka
die - Einfuhrabgabe
die - Importabgabe
der - Importzuschlag
-
dovozný predpis
die - Einfuhrbestimmung
-
dovozný dátum
das - Einfuhrdatum
-
dovozný konosament
das - Einfuhrkonnossement
-
dovozná krajina
das - Einfuhrland
-
dovozná licencia
die - Einfuhrlizenz
-
dovozný kontingent
die - Einfuhrquote
-
dovozný list
der - Einfuhrschein
-
dovozná zásielka
die - Einfuhrsendung
-
dovozná tarifa
der - Einfuhrtarif
-
dovozný režim
das - Einfuhrverfahren
-
dovozná hodnota
der - Einfuhrwert
der - Importwert
-
dodatková dovozná daň
die - Einfuhrzusatzsteuer
-
dovozný náklad
die - Eingangsfracht
- dovozná DPH
- bez dovozného
-
zľava z dovozného
der - Frachtnachlaß
der - Frachtnachlass
-
tabuľka dovozného
der - Frachtzeiger
-
dovozný faktoring
das - Import-Factoring
das - Importfactoring
-
sprievodný list dovozný
der - Importbegleitschein
- dovozných povolení
- dovozný
-
dovozný prístav
der - Importhafen
-
dovozná prekážka
das - Importhemmnis
das - Importhindernis
-
dovozný agent
der - Importkommissionär
-
dovozný trh
der - Importmarkt
-
dovozná kvóta
die - Importquote
das - Importkontingent
-
dovozná strana
die - Importseite
-
dovozná politika - voľne
das - Importverhalten
-
žiadosť o dovozné povolenie
das - Lizenzgesuch
- žiadosti o dovozné povolenie (2. p.)
-
normálne dovozné
die - Normalfracht
-
paušálne dovozné
die - Pauschalfracht
-
dovozný prostriedok (na letisko)
der - Zubringer
-
dovozný autobus (na letisko)
der - Zubringerbus
-
dovozná služba
der - Zubringerdienst
- k dovoznému povoleniu
- na dovoznú licenciu
- na dovozné povolenie
-
dovozná daň
die - Einfuhrabgabe
die - Einfuhrsteuer
die - Importsteuer
die - Einfuhrumsatzsteuer
-
dovozná cena
der - Einfuhrpreis
der - Einfuhrwert
der - Importpreis
-
dovozný tovar
die - Einfuhrware
die - Importware
-
dovozný obchod
der - Einfuhrhandel
der - Einfurhandel
der - Importhandel
die - Importwirtschaft
-
dovozný poplatok
die - Eingangsabgabe
die - Frachtgebühr
das - Frachtgeld
die - Importabgabe
Krátky slovník slovenského jazyka:
dochádzka,
záťah,
rozsekaã,
búvať,
ãƒâ ã â ãƒâ oraãƒâ,
dopĺň,
poviã ã ã ã ã ã ã ã ã,
malunk,
slniå sa,
gúľť,
naskladať,
odzrkadliã æ ã ã ã,
rozjarený,
primerane,
represã lie
Synonymický slovník slovenčiny:
podkladaã ã ã,
kať,
tlaã,
oddaã æ ã ã æ ã sa,
loziã æ ã ã æ ã ã æ ã,
boriť sa,
stoãƒâ žã â iãƒâ ã â sa,
sumár,
holãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
skladaã ã ã ã ã ã,
rozhliadnuã ã ã,
nalopotiã,
snoriã ã,
pã lã ivo,
vzchã ã ã dzaã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
spã skaã,
liar,
svätoplukovo,
jedovaå,
sebavedomý,
islamsk,
čičarovčan,
v povedn,
vyzuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
roãƒâ tenka,
spomaliã,
pletivo,
kost,
samoä inne,
vyprovokovaã
Krížovkársky slovník:
vyčírenie,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
relevã æ ã cia,
polykondenzã ã cia,
j j,
kolín,
karpobiol,
iã,
elektrolie,
ä aäoå ã,
asã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã n,
dón,
entrée,
lokalizãƒâ cia
Nárečový slovník:
a ã,
švung,
p p,
rosä iric,
puã ã ka,
lačhakero čho,
ekã ã plictruvat,
ud,
obľac,
koåˆec,
veľikodzeň,
vajdling,
koštofka,
drbnutý,
bä
Lekársky slovník:
akumulã æ ã ã ã ã æ ã ã ã cia,
incipientnã æ ã,
ty,
intermitentný,
fi,
supraciliaris,
lymphagogus,
exulcerovaný,
koeficient,
burš,
reaktivny,
abion,
re,
duodenocholedochotomia,
litho
Technický slovník:
dump,
rewind,
rã â,
čuštom,
memory,
m,
stre,
ent,
semi,
eľeň,
systém,
å mã,
kaã æ ã ka,
vyr,
oãƒâ o
Ekonomický slovník:
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
scs,
eurofarm,
epn,
vpx,
å asi,
vja,
ã â apa,
upã,
kmeã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
ius,
dľa,
hgt,
ink,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v