-
a teraz dosť
- damit basta
- jetzt ist es aber genug
- und jetzt ist Schluss
- und jetzt reicht es
- und somit basta
- a teraz dosť!
- a teraz toho mám už skutočne dosť
-
bledosť
die - Blassheit
die - Blässe
die - Bleiche
die - Bleichheit
-
osť
die - Granne
-
dojivosť
die - Melkbarkeit
der - Milchertrag
die - Milchleistung
-
kujnosť
die - Geschmeidigkeit
die - Hämmerbarkeit
die - Schmiedbarkeit
die - Streckbarkeit
-
prieraznosť
die - Durchschlagfähigkeit
-
hravosť
die - Verspieltheit
-
chybovosť
die - Fehlerhäufigkeit
die - Fehlerquote
die - Fehlerrate
-
spavosť
die - Hypersomnie
die - Schlafsucht
die - Somnolenz
-
otupenosť
das - Abstumpfen
die - Apathie
die - Dumpfheit
die - Lethargie
die - Teilnahmslosigkeit
- a
-
teraz
- dermalen
- derzeit
- diesmal
- gegenwärtig
- heutzutage
das - Jetzt
- jetzt
- nun
- schon
- j. - jetzt
- z. Z.
- zur Stunde
- zur Zeit
- dosť
Krátky slovník slovenského jazyka:
preferovaå,
ratolesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
priraziã ã,
ubabraã ã ã ã ã ã,
chcieã ã ã,
perforã ã cia,
nadriadenã æ ã ã ã,
rozplakaå,
celãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zabolieã ã ã,
nečitateľný,
plaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zakášať,
prvý,
prosperovať
Synonymický slovník slovenčiny:
potentãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tnik,
prognostickãƒæ ã â,
zãƒâ syp,
ironizovaãƒæ ã â,
biã æ ã sa,
uprataã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tepãƒæ ã â ãƒæ ã â,
posã ã ã dka,
pã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
jednoroä iak,
tikať,
cvika ky,
samovoľná,
cupotaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vozeåˆ
Pravidlá slovenského pravopisu:
modelov,
skracovať,
ä istina,
zloba,
mãƒâ r,
kvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zi,
jazdiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
konã ã ã ã ã ã a,
vycieraã sa,
revolta,
skazonosnoså,
odosielaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sudok,
ľúbiš,
barnavé
Krížovkársky slovník:
kryãƒæ ã â ãƒæ ã â,
monz n,
slova na na,
myelopoãƒâ ãƒâ za,
jota,
voã,
zvierat,
otãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
kolidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã tat,
ã æ ã ã ã eno,
taxflã ã ã ã ã cia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã gaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
debil,
ã ã ã auã ã ã au
Nárečový slovník:
å tvarty,
iný,
thut,
palačintovka,
poã tã r,
gergy,
zburtac,
kolaã ã ki,
reparovac,
oba ic e,
gala,
ta co ã i,
vjetr,
apo,
ha
Lekársky slovník:
leptóm,
gramma,
tibialis,
pediculatus,
hypergalactia,
myeloencephalitis,
palã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã dium,
pneumopyoperitonaeum,
l a evulosaemia,
c34,
urinoma,
patog n,
e75,
oč,
myochroma
Technický slovník:
siz,
onã ã ã,
vendor,
turnã æ ã,
rs 232,
kryo,
radiã æ ã,
otã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ž n,
oå,
seã,
s,
k dovanie,
zaã æ ã,
t1
Ekonomický slovník:
aat,
apff,
ftr,
nko,
pra,
zelã,
pau,
cjn,
ãƒæ ã â apa,
gft,
tje,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tpy,
umo,
tha
Slovník skratiek:
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
mtp,
ví,
ã ë ã oriã,
pml,
ã ã ã useã ã ã ã ã,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
lavã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã,
fnpl,
sgy,
hvm,
vdm,
mka,
sut