-
záhada
- rejtély (-t,-ek,-e)
- talány (-t,-ok,-a)
- titok (titkot,titka)
- záhadnosť
- záhadný
- zahádzať
- zahadzovať
- zahájenie pojednávaní
- zahákovať
- zaháľač
- zaháľanie
-
zaháľať
- álldogál (-t,-jon)
- henyél (-t,-jem)
- lustálkodik (-ott,-jék)
- tétlenkedik (-ett,-jék)
- záhaľčivosť
- záhaľčivý
-
zahalený
- burkolt
-
zahalil sa
- beburkolódzott
- beburkolózott
- burkolódzott
- burkolózott
-
zahaliť
- beborit (-ott,-son,-ana, vmit)
- beburkol (-t,-jon, vmit)
- betakar (-t,-jon, vmit)
- borít (-ott,-son,-ana, vmit)
- burkol (-t,-jon, vmit)
- elborít (-ott,-son,-ana, vmit)
- elfed (-ett,-jen, vmit)
- eltakar (-t,-jon, vmit)
- lefüggönyöz (-ött,-zön, vmit)
-
zahaliť sa
- beburkolódzék
- beburkolódzik
- beburkolózik (-ott,-zék)
- beburkolózzék
- burkolódzék
- burkolódzik
- burkolózik
- burkolózzék
- zahaliť sa (do čoho)
-
záhaľka
- naplopás (-t,-a)
- semmittevés (-t,-e)
- tétlenség (-et,-e)
- zaháňať
- zahanbenie
-
zahanbiť
- leforráz (-ott,-zon, vkit)
- megszégyenít (-ett,-sen,-ene, vkit)
- zahanbiť sa
-
zahasiť
- elolt (-ott,-son,-ana, vmit)
- leolt (-ott,-son,-ana, vmit)
-
zahasnúť
- elalszik
- zahatať
- zahatať cestu
- zahatiť
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã astne,
nabiãƒâ,
pozliepaã,
obã vaã,
srdeä noså,
koncentrovaã â,
nahltaãƒâ,
alternovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neã alek,
fãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
sústo,
rihaã,
mentorovaã æ ã ã ã,
vykladaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v vodka
Synonymický slovník slovenčiny:
výkaz,
dlhova,
uplaka,
zãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vysilenosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
typickãƒâ,
zhodný,
ohovárač,
nárazovitý,
rošňú,
vystã ã ã va,
zanovitý,
pobrať sa,
neodolateľný,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â konne
Pravidlá slovenského pravopisu:
stekaã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
bláznivosť,
nápadníčka,
hrbiť sa,
perfektný,
arizã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
pupeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
znã ã ã my,
å tepovaå,
zrak,
posilniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
buglovčan,
zapãƒæ ã â ja,
rod ã,
vzã ã ã ah
Krížovkársky slovník:
akceler,
ideã æ ã ã ã æ ã ã ã æ ã ã,
eufónia,
rad ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
motã æ ã ã æ ã ã æ ã v,
čuch,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã pirã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
ideã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vokal,
vetrovka s kapuc ou,
monã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trum,
endlovať,
spáč,
ampér,
paleontol g
Nárečový slovník:
poce ic,
ä itã,
lajer,
vešel,
ã ã emoresni,
oã ã ã ã e,
cali,
pomitok,
tou,
ougrina,
uhárky,
bambuchaã ka,
ã ap,
stamac,
dunst
Lekársky slovník:
laus,
dilatácia,
epimenorrhoea,
t04,
stomach,
cuvée,
anorganicus,
orthoroentgenogramma,
orrhorrhoea,
splanchno,
nonciliatus,
subã æ ã,
splenectopia,
kód,
ligamentu
Technický slovník:
line,
ful,
query,
caise,
sin,
gmpcs,
emul,
ã â ã â ã âor,
vié,
fifo,
gateway,
ňe,
zaš,
twisted pair,
ip