-
zbehnúť
- átszökik
- átszökjék
- elszökik
- elszökjék
- lefut (-ott,..usson)
- szökik (-őtt,-jőn/-jék)
- zbehnúť (dolu)
- zbehnúť sa
- zbehnúť sa (v praní)
- zbehnutie
- prudko zbehnúť (dolu)
-
dobehnúť
- befusson (vhová)
- befut (-ott, vhová)
- célhoz ér
- odarohan (-t,-jon)
- utolér (-t,-jen, vkit)
- zabehnúť
-
vybehnúť
- kifut (-ott,..usson)
- kirohan (-t,-jon)
- kiszalad (-t,-jon)
-
prebehnúť
- átszökik
- átszökjék
- átfusson (vmit/vmin)
- átfut (-ott, vmit/vmin)
- befusson (vmit)
- elfusson (vmi mellett)
- elfut (-ott, vmi, mellett)
- lefolyik (-t,-jon)
- lezajlik (-ott,..joljon,-ana)
- surran (-t,-jon)
- túlhalad (-t,-jon)
- végigszalad (-t,-jon)
-
predbehnúť
- előz (-ött,-zön, vmit)
- megelőz (-ött,-zön, vmit)
- túlszárnyal (-t,-jon)
-
ohnúť
- behajlít (-ott,-son,-ana, vmit)
- behajt (-ott,-son,-ana, vmit)
- elgörbít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- görbít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- hajlít (-ott,-son,-ana, vmit)
- hajt (-ott,-son,-ana)
- meggörbít (-ett,-sen,-ene, vmit)
- meghajlít (-a,-ott,-son)
- meghajt (-ott,-son,-ana)
-
pichnúť
- bök (-ött,-jön, vmit)
- döf (-ött,-jön, vmit)
- megdöf (-ött,-jön)
- megszúr (-t,-jon, vmit)
- szúr (-t,-jon, vmit)
Krátky slovník slovenského jazyka:
bliã ã ã ã,
hlohyã ã a,
vyvã æ ã ã æ ã ã æ ã ja,
paprčka,
zloã æ ã in,
maãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ar,
čestnosť,
rozpoliã,
vyexpedovaã,
rentabilnã,
opäť,
oblã ã ik,
zašomrať,
ã æ ã ust,
energickosť
Synonymický slovník slovenčiny:
obálkovať,
verbã ã ã ã ã ã lny,
stmeliãƒæ ã â,
partiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prebrať,
zatočit,
kručať,
sa zmenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
posplietaå,
fajãƒâ žã â ivo,
snãƒâ ã â,
ã ã ã ã ã ã ero,
klapotať,
osloviãƒæ ã â,
akumul cia
Pravidlá slovenského pravopisu:
decimovaã â,
statnosť,
bridã,
edãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vykurovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
naoko,
kozmická,
obojakosã æ ã ã æ ã,
nosnosãƒâ,
fiškáľ,
nevä ak,
rukaviã kã r,
usadiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
piedestã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã l,
egreã ã
Krížovkársky slovník:
ľahký kov,
skeãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gemácia,
oraå,
e eãƒâ ãƒâ e,
morbus,
dezinfekčný prostriedok,
kã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
delã ã ã,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã â uã æ ã â uã æ ã â u,
huhåˆavoså,
v s ã,
imponderabilita,
astenosfã ã ra
Nárečový slovník:
pendrek,
dze ši,
ričica,
odpuå ä ac,
patika,
hri aca diã ã a,
fčil,
fsa,
rusadľe,
ã ã ichta,
gater,
bič,
zapomenút,
pariã,
damlãƒâ k
Lekársky slovník:
e141,
chab,
hil,
metafã za,
m,
thymoptosis,
bathyhypaesthesia,
dorsocaudalis,
talasã mia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
coenurosis,
rima,
myosclerosis,
ecophobia,
n vus
Technický slovník:
sort,
actual value,
stri,
adãƒâ ãƒâ,
token,
čír,
level,
dôs,
ã æ ã ã æ ã mã æ ã ã æ ã,
pã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mainboard,
cb radio,
s č,
pari,
kãƒæ ã â