-
zúžiť
- coarctate
- constrict
- lower
- reduce
- straiten
- taper off
- to constrict
- zúžiť (sa)
- zúžiteľný
-
zužitkovanie
- exploitation
- salvaging
- utilization
- zúžitkovanie celých stromov
- zužitkovanie dreva
- zúžitkovanie energie
- zúžitkovanie kalu
- zužitkovanie lesa
- zúžitkovanie odpadu
- zúžitkovanie tepla
-
zužitkovaný
- utilized
-
zúžitkovať
- improve
- to capitalize
- utilize
- capitalise
- cash in
- zúžitkovať (2.p.)
-
zúžitkovať (4.p.)
- capitalize
- to utilize
- zúžitkovateľnosť
-
zúžitkovateľný
- exploitable
- utilizable
- utilisable
- získať pôžičku
- žaloba na vynútenie vypožičaného záväzku
- žaloba uschovávateľa voči klientovi na splnenie jeho záväzku
-
záder (na koži)
- agnail
- Alenka v ríši zázrakov
- odolný voči zásadám
- rezistentný voči zásadam
- uhol záchytu iónov
-
záporne nabitý ión
- aniont
- žiadosť o záručnú pôžičku
- priložiť obväz
- použiť zákon
- použiť záporné znamienka
-
jednotka, účtovná na základe pohybu 12 arabských mien voči USD
- Arcru
-
účtovná jednotka na základe pohybu 12 arabských mien voči USD
- Arcru
- skrčiť zapažmo z vnútra
- zaútočiť zákernou otázkou
-
záchvat (srdcový, i citov)
- attack
- zaútočiť z úkrytu
- ocenený software (so získaným ocenením v súťaži apod.)
- podložiť obväz
- požičovné z cenných papierov
-
vyskočiť z lietadla
- bale out
- skončiť fiaskom (zápas)
-
snažiť sa získať (4.p.)
- be after
- tešiť sa z
-
snažiť sa získať na inzerát
- beat up
-
uložiť záväzok alebo povinnosť
- bind
- priložiť čistý obväz na ranu
- vyskočiť z kože
- reči sľubujúce modré z neba
- záporný prenos (vypožičanie čísla)
- pôžička z (2. p.)
- úrok z pôžičky na loď
- vyskočiť z (2.p.)
- prehrešiť sa proti zákonu
- porušiť zákaz
-
vyliečiť z
- break of
- usvedčiť z obvinenia
- predložiť obvinenie z trestného činu
- predložiť záležitosť súdu
- určiť čiastku z rozpočtu na
- žiť ako zálesák
-
žiadať o zaplatenie pôžičky poistenej zárukou pre neschopnosť dlžníka vyrovnať sa s termínmi pôžičky
- call
- ťažiť z nešťastia niekoho
- lístkový zápis pôžičky
- nezaplatená časť pokladničných záloh pôžičiek
- lyžička na sivý zákal
- mať za následok zásah voči osobe
-
zaťažiť záväzkom
- charge
-
zaťažiť záložným právom
- charge
- zápožičný protokol
- dohľad veriteľa nad zákazníkovým majetkom poskytnutým ako záruka na pôžičku
- prežiť zážitok
- žaloba z pôžičky
- súťažiť na základe (2.p.)
- zvážiť zákonné práva a povinnosti
- uvážiť na základe faktov
- forma daná banke osobou ako záruka zaplatenia pôžičky inej strane
- usvedčiť z (2.p.)
- usvedčiť z vraždy
- usvedčiť niekoho z vraždy
- krycie zápožičky
- prerušiť zásobovanie
- denné pôžičky, ktoré banka vystaví zákazníkom počas obchodného dňa
- riešiť záležitosť
- hypotéka, kde je vlastnícke právo na majetok odovzdané požičiavateľovi vypožičiavateľom ako záruka platenia dlhu
-
zrušiť zátvorky
- defactor
- záruka limitovaná čiastkou deficitu utrpeného požičiavateľom pri speňažení aktíva
- odložiť účinnosť zákona
- zrušiť záhlavie správy
-
vysadenie osôb či nákladu na padáku z lietadla za letu
- delivery by parachute of personnel or cargo from an aircraft in flight
-
vyšinúť (z koľají, i duševne)
- derail
- vklad, odvodený (vklad na základe pôžičky)
- zúfal si, či
- lyžička na zákusky
- zničiť základ
-
zľahčiť
- detract
- zľahčiť (niečo)
-
vyložiť z vlaku (2.p.)
- detrain
- vyložiť záťaž
- vytlačiť z (2.p.)
-
vytlačiť z miesta
- displace
- vylúčiť z držby
- skočiť z (2. p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
krásny,
valorizovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒæ ã â in,
zemiaä nisko,
nã å a,
prekonzultovaã æ ã,
rekvalifik cia,
bŕm,
rã æ ã nok,
skrúšený,
boler z,
vzdychaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spoveã æ ã ã æ ã,
jiď,
ãƒâ elãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
�brkota,
å emotiå,
upraviå,
zjaviãƒæ ã â sa,
vyobcovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
produkovaãƒâ,
choč,
sustavné,
nepozornosť,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã apo,
spakovať sa,
znã æ ã mkovaã æ ã,
tolerantnosã,
artistick,
kongruencia
Pravidlá slovenského pravopisu:
klepaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vié,
konfesionãƒæ ã â lny,
stiesnene,
gulãƒâ ã â ik,
škrieplivosť,
odľud,
strap,
groãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozru i,
nostalgicky,
kã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
latentnã æ ã,
separã ã ã ã ã,
pravdivosã æ ã
Krížovkársky slovník:
štrbina,
mani rizmus,
substitãƒâ cia,
kurã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
äľen,
naã ã,
tropický,
páv,
d,
referãƒâ t,
solãƒâ ãƒâ ãƒâ dnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
dá,
filiácia,
ãƒæ ã â as,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tandard
Nárečový slovník:
budar,
toť,
op,
chodze,
vala e,
å amlã k,
vrã æ ã ta,
cvrã ok,
kľišč,
kliã ã ã ã,
zmeržľina,
kamav te el tuha,
dzifã ã ica,
prida,
hurka
Lekársky slovník:
mastorrhagia,
cholestaza,
logagraphia,
esophagojejunoanastomosis,
urtika,
antidepresivus,
deci,
anisometropia,
vazodilatácia,
stigma,
pressor,
r56,
laryng,
leucostasis,
diathermia
Technický slovník:
t3,
ci,
kern,
daåˆ,
disable,
emissio,
fail,
topol,
copy,
client server,
ad,
kãƒâ,
ã a,
question mark,
prist
Ekonomický slovník:
urž,
rio,
jsv,
dvu,
asas,
zelé,
ä,
ã it,
choč,
tcv,
finančný,
nahý,
desäť,
ã va,
hte
Slovník skratiek:
kyã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hnh,
odz,
dtto,
psm,
ã ã g,
klh,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dlm,
šopó,
ĺˇi,
k,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
eh,
tko