-
vziať si
- appropriate
- dip in
- steal
- vziať si (4.p.)
-
vziať si advokáta
- employ a legal adviser
- the matter in the hands of a lawyer
-
vziať si do hlavy
- bethink
- bethink oneself
- get into head
- set one's mind
- take into head
- take into one's head
- vziať si do hlavy čo
- vziať si do parády
- vziať si do práce
- vziať si dovolenku
- vziať si dvakrát do huby
- vziať si dvakrát do úst
- vziať si ju za ženu
- vziať si k srdcu
-
vziať si k srdcu čo
- take st. into heart
- take st. into one's heart
- take st. to heart
-
vziať si ma (za muža)
- marry me
- vziať si na mušku (niekoho)
- vziať si na obhajobu advokáta
- vziať si na obhajobu právneho zástupcu
- vziať si na seba
- vziať si na starosť
- vziať si na starosť všetkých (4. p.)
- vziať si na svedomie
- vziať si nabok
- vziať si niečo do hlavy
- vziať si niečo do parády
- vziať si niečo na povel
- vziať si niečo na svedomie
- vziať si niekoho do práce
- vziať si niekoho na mušku
- vziať si niekoho na pomoc
- vziať si niekoho na svedomie
-
vziať si ponaučenie
- moralize
-
vziať si poučenie
- warning
- vziať si pre seba
- vziať si príklad
- vziať si príklad z (2.p.)
- vziať si príklad z (koho) (2.p.)
- vziať si príklad z koho
- vziať si príliš veľké sústo
- vziať si protijed
- vziať si slovo
- vziať si späť
- vziať si toho na seba moc
-
vziať si za cieľ
- shoot
- vziať si za manžela
- vziať si za manželku
- vziať si za muža
- vziať si za muža koho
- vziať si za vzor koho
-
vziať si za ženu
- get a wife
- take to wife
- to wed
- vziať si za ženu koho
-
vziať si život
- destroy oneself
- do away with oneself
- take one's own life
- take own life
- môcť si tam vziať nájomníka
- môcť si vziať nájomníka
- obhajoba: vziať si na obhajobu advokáta
-
drevo na palivo a opravy, ktoré si nájomca môže vziať z pozemku
- focage
- môžem si ich vziať
- Môžem si to teraz vziať (?)
-
znovu si vziať
- resume
-
tajne si vziať
- steal
- vziať psa pobehať si
- Ako si vziať milionára
Krátky slovník slovenského jazyka:
novãƒâ ãƒâ ãƒâ tor,
priã ahovaã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã krekot,
neskrotná,
vyå,
kôp,
spriemyselniã æ ã,
hraniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
poklus,
túz,
polichotiã æ ã,
súhlasný,
zahrdzavieã,
bã ã ã ã ã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chorã ã ã ã ã l
Synonymický slovník slovenčiny:
odkaãƒâ liavaãƒâ,
safe,
prípadná,
preddavkovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
čučo,
účtáreň,
ã æ ã ta,
ukryã ã ã ã,
břidký,
zahovoriå,
dolu,
odieãƒâ,
inaš,
knihovnã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
učasť
Pravidlá slovenského pravopisu:
lúčov,
bruchã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
výry,
oboznamovať,
drap drapã,
liã ã ok,
smoliť,
na astie,
ruã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odborníčka,
došupovať,
kerã,
uskutoã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã,
trestní,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã kara
Krížovkársky slovník:
maskulinizã â cia,
s ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mystã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã rium,
taã ã ã ã ã ã,
he,
pasovaã ã ã,
dolãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
v hudbe dã razne,
pr stroj,
gaãƒæ ã â,
liã æ ã ã æ ã i,
nikotã n,
recidãƒæ ã â va,
intrakraniálny,
púpä
Nárečový slovník:
bunkoš,
dba,
vajling,
šporkasa,
å or,
sokel,
ka i pysk,
u čeži,
ã ã ac,
oblapiac e,
harã ã iã ã ok,
ã mor,
gomboc,
pasent,
vajã å ak
Lekársky slovník:
x32,
corticocerebralis,
akineza,
rev,
repugnantia,
urologia,
fotokatalýza,
invertovaný,
dimeros,
etiopatogenéza,
dum,
e352,
vazoakt vny,
refundatio,
subcellularis
Technický slovník:
men,
delã ã ã ã ã ã ã ã ã,
šo,
mag,
čač,
eã ë e,
hma,
ts,
frame,
vo,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
rad,
pipe,
resolution,
spacebar