- opustená
- opustená (7.p.)
- opustená baňa
-
opustená loď
- ghost ship
- hulk
-
opustená loď na mori
- derelict
-
opustená milencom
- lovelorn
- opustená strana
- opustená ulica
-
opustená vec
- abandum
- abandun
- res derelicta
- opustená vec v držbe niekoho iného
-
opustený
- abandoned
- derelict
- deserted
- desolate
- forlorn
- forsaken
- godforsaken
- houseless
- howling
- lonely
- lonesome
- shelved
- solitary
- unattend
- unattended
- vacant
- out of it
- opustené
- opustené (7.p.)
- opustené koryto
- opustený v (6.p.)
- opustený lom
- majetok bez majiteľa (opustený)
- opustený majetok
- dočasne opustený
- opustené vozidlo
- byť zanechaný (byť opustený)
- byť opustený
- byť zanechaný (o samote, opustený ...)
- opustený ako pes
- opustením (2. p., ho)
- opustením ho
- opustený v (6. p.)
- opustený ostrov
- opustený meander
- cítiť sa opustený
- starostlivosť o opustené deti
- rodina starajúca o opustené dieťa
- opustený banícky tábor
- opustené mesto
- opustené dedičstvo
-
opustený milenkou
- lovelorn
- opustené veci
- opustené veci sa stanú majetkom okupujúceho
- pretože bolo opustené
-
opustené dieťa
- waif
- opustený (7.p.)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ajka,
nárečovo nárečove,
ú a,
definitávny,
ã æ ã ã æ ã astie,
ã æ ã kutina,
vypãƒâ ikaãƒâ,
stimulovaãƒæ ã â,
potuteľná,
veslã æ ã r,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â apica,
s ru,
voľnosť,
seã æ ã ka,
racionalizácia
Synonymický slovník slovenčiny:
súvisí,
ãƒâ ap,
zamerať,
svornosãƒâ,
rozsiahlý,
koncentrovať,
odkopaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
flã kaä,
kvã der,
kvãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â zi,
nereã æ ã,
smerovaã,
maã a,
hrada,
ubytovňa
Pravidlá slovenského pravopisu:
glorifikãƒâ ãƒâ cia,
rodokmeã ã ã ã ã ã,
vyryã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã e,
zmyã æ ã,
zacupkať,
neblahãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
znecitliviãƒâ ã â,
pantomã ma,
pozdaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preboriã sa,
doplã ã ã ã ã ovaã ã ã,
jednojazyčný,
prognostickãƒæ ã â,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã s
Krížovkársky slovník:
lã ã ko,
v å,
liaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spil,
separã æ ã ã æ ã ã æ ã tny,
konfabul cia,
ã ã slo,
k m,
mandarã æ ã ã ã n,
zmenã enie,
tropikalizã â cia,
v ã ã ã,
vaj,
sã nus,
gheet
Nárečový slovník:
písac,
fuňi,
vajcufka,
šun,
ma ka,
kerekeãƒâ ka,
kukuriã â anka,
garadiče,
ã ã erbic,
skã â,
hnojufka,
žiak,
obradzic ã æ ã e,
tecinka,
priã ã ã a
Lekársky slovník:
stimulator,
psychoafektívny,
denaturácia,
strumektómia,
glia,
že,
lucídny,
receptum,
lipóm,
ãƒæ ã p,
nús,
malnutrã æ ã â cia,
megalocytus,
i28,
dacryagogus
Technický slovník:
jã,
s,
čučoriedka,
cell,
časť,
undo,
r d,
asãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ľeň,
d,
ano,
des ifrovací systém,
insufficient room,
tgz,
node
Slovník skratiek:
kpi,
ons,
kg,
tam,
dm,
pkd,
draã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
y27,
pasé,
vr,
šoka,
dlw,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â era,
pic,
ecf