- opitý ako čík
-
púčik
- bud
- burgeon
- rosebud
- little bud
-
opitý
- Bacchanal
- bagged
- boozy
- bottled
- buzzed
- cockeyed
- crocked
- drinky
- drunk
- drunken
- ebrious
- groggily
- impaired
- inebriate
- inebriated
- intoxicated
- juiced
- legless
- lubricated
- Mozart
- ripped
- schickered
- shnockered
- slewed
- sloshed
- soaked
- sottish
- sozzled
- stoned
- tight
- tippled
- tipsy
- woozily
- woozy
- around the bend
- be a bit high
- be around the bend
- be Mozart
- be Mozart and List
- bit high (a ...)
- blind drunk
- booze-hound
- boozed up
- fou (SCO)
- getting drunk
- half cut
- have a buzz on
- have a heat on
- lushed up
- Mozart and List
- pissed as a newt
- topped up
- well away
- pie-eyed
- shit-faced
- tiddley
- well-oiled
-
ako
- AS
- comme
- how
- howzat
- IN
- lak
- like
- qua
- than
- what
- about as
- as an
- as forth as
- as per
- as to how
- how to (inf.)
- in capacity
- in quality of
- in the nature of
- in the quality of
- just how
- look like
- of the nature of
- on the order of (US)
- which way
- quasi-
- such as the
-
čík
- launce
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã aã ë a,
ambivalentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
medziãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ as,
kaľa,
prãƒæ ã â iãƒâ ã â,
sériovosť,
ãƒâ alieãƒâ,
trestuhodnosã,
plenã ã ã rka,
zarobiå,
ovã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
plnokrvn,
pnieãƒæ ã â,
elina,
tryskaã
Synonymický slovník slovenčiny:
ambivalentnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyh na,
kosã â,
trapas,
tkaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bojazlivosã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pecifikum,
raãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
primotať,
obligã æ ã ã ã cia,
sobãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ochrann,
cirkulácia,
vystihnut,
alpã æ ã nsky
Pravidlá slovenského pravopisu:
kurizovaã æ ã â ã â ã â ã æ ã â â ã â ã â â ã â â ã æ ã â ã â ã â,
nepravã ã ã ã ã,
strmieť,
mladíček,
zapieraå sa,
vyã ã ã ã ã ariã ã ã ã ã,
lístoček,
niã â ka,
devã tina,
ruk vce,
antigã ã ã ã ã ã ã ã ã nny,
otãƒæ ã â ãƒæ ã â aãƒæ ã â sa,
byãƒâ ãƒâ ãƒâ fit,
samã ã ã ã ã ã,
rachitã æ ã ã æ ã ã æ ã da
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã slo,
timer,
plaké,
tavos,
ús,
polygenã za,
druhã â ã â,
s ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
drav vt k,
tonometria,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ pr,
ã æ ã aro,
oduševnenie,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã m,
talasofóbia
Nárečový slovník:
dzeda,
bachtareň,
zdumac sebe,
kapraki,
kripeľ,
pindľoch,
å å amba,
na e rano,
birkati,
valoå ni,
viv cka,
šrác,
bzikac å e,
blečať,
eã ã p
Lekársky slovník:
nemat,
fibrinol za,
samsoe,
ca,
primigravida,
hybridnã bunky,
explicatio,
čín,
exsik,
etiopatogenã za,
čas,
e631,
ãƒâ ãƒâ v,
pulsatio,
cholecysta
Technický slovník:
file recovery,
mã ã,
s,
vr,
mš,
ĺľada,
fl,
å tb,
semicolon,
ob,
hyper,
parameter,
r 2,
žaľ,
grammar check
Ekonomický slovník:
ãƒâ useãƒâ ãƒâ,
cbr,
trã â,
traå,
nzp,
čv,
haccp,
ccs,
vã æ ã ã æ ã,
zpj,
nmo,
cln,
rzj,
safc,
zrpå
Slovník skratiek:
p r,
draã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ro,
de,
cnja,
å kr,
rkg,
spx,
desãƒâ ãƒâ,
cã ã ã ã,
obr,
ang,
hiš,
ups,
c39