-
odretosť
- raggedness
- rawness
- shabbiness
-
mrzutosť
- annoyance
- annoymance
- bile
- chagrin
- crabbednes
- disagreeableness
- grievance
- grouchiness
- gruffness
- handful
- mumps
- nuisance
- peevishness
- sore
- sourness
- spleen
- sulkiness
- sullenness
- surliness
- trouble
- worriment
-
častosť
- abundance
- commonality
- frequency
- frequentness
- rate
-
ochabnutosť
- bagginess
- deadness
- debility
- depression
- flabbiness
- flaccidity
- hang
- languishment
- languor
- limpness
- listlessness
- prostration
- relaxation
- torpidity
-
otupenosť
- apathy
- bluntness
- dullness
- grossnes
- hebetude
- lethargy
- muddledness
- muddlement
- numbness
- stupor
-
ľútosť
- compassion
- heartache
- penitence
- pity
- poenitentia
- remorse
- repentance
- resipiscence
- rue
- sorriness
- sackcloth and ashes
-
skľúčenosť
- damp
- dejectedness
- dejection
- depression
- despondence
- discomfort
- disheartenment
- droopiness
- dumps
- gloom
- megrim
- megrims
- mope
- prostration
- sadness
- vapour
- down-heartedness
- low spirits
-
ráznosť
- crispness
- decision
- decisiveness
- energy
- neatness
- resoluteness
- resolution
- smartness
- vigorousness
- vigour
-
opitosť
- drunkeness
- ebrietas
- fuddle
- fuzziness
- inebriation
- inebriety
-
smelosť
- audacity
- boldness
- courage
- daredevilry
- daring
- dauntlessness
- fearlessness
- hardihood
- hardiness
- liberty
- mettle
- nerve
- valour
- confidence
Krátky slovník slovenského jazyka:
vybavenoså,
ã ã ã or,
čungáľ,
emocionãƒæ ã â lny,
zviechaã ã ã ã ã,
ziã æ ã tnã æ ã,
ap a,
zarevaã ã,
charakterizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odkladaã ã ã,
klepotaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
plastickos,
ste,
travãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
fatã æ ã lnosã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
osnovaã,
podryãƒæ ã â,
udi,
dovtip,
huncut,
inšo,
bohoslužba,
najmenej,
plynulã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chleptaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
slavit,
skonsolidovaãƒâ,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã lia,
v al,
ke eã ë
Pravidlá slovenského pravopisu:
nespratnoså,
daniarka,
skãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ opo,
prevodnã k,
ã æ ã ã ã k,
glorifikovaå,
zaodiaã,
tã ã ã raã ã ã sa,
nenútená,
priãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
keľňa,
uã e,
prýští,
hmotár,
žblnkotať
Krížovkársky slovník:
lonž,
m z,
relã ã ã ã ã ã,
aukcia holandsk,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã tka,
lieã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
signifikã cia,
z d,
pasovaã æ ã,
dispozãƒâ cia,
zã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
exponovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
cirkulárka,
dumping,
frakã æ ã nã æ ã
Nárečový slovník:
vitki,
lã n,
ã â amel,
páč sem,
vješák,
bidaã æ ã ek,
duã ã anka,
krochmaľ,
dienko,
pirkoå,
marmarovi,
cebuľa,
nôž,
ã ã uch,
pítam ce
Lekársky slovník:
gastrophrenicus,
thyrocervicalis,
tonsillopharyngitis,
enterostenosis,
neplodnosã æ ã ã æ ã,
tkanivo,
chemosynt za,
ca 1,
cremnophobia,
spasticus,
tit,
rana,
as,
cal,
amen
Technický slovník:
repeater,
copy,
ãƒâover,
trans,
ã ã e,
arch,
zbs,
impa,
dv,
r,
hp ux,
hal,
adã æ ã,
a ä,
call by value
Ekonomický slovník:
trpó,
iasc,
opaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã â apaã â,
rolã,
šla,
bgvv,
bif,
assifonte,
dmg,
spb,
lež,
cã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vhv,
ďar