-
nemý
- dumb
- inarticulate
- silent
- tongueless
- voiceless
- speechless
-
nemý (človek)
- mute
-
nemý (jaz.)
- mute
- nemý ako ryba
-
nemý film
- mute
- silent film
- nemý index
- nemý klavír
- nemý počujúci človek
- nemý režim
-
nemý sluha
- mute
-
nemý súhlas
- connivance
- connivence
- nemý svedok
- nemý úžas
- nemýli sa
- nemýlia sa
- nemýlil sa
- nemýlil si sa
- nemýlila sa
- nemýlili sa
- nemýlili sme sa
- nemýlili ste sa
- nemýlilo sa
- nemýlim sa
- nemýlime sa
- nemýliš sa
- nemýliť sa
- nemýliť si s (7.p.)
- nemýlite sa
- nemyslel som si, že by
- nemysli, že
-
nemysliaci
- incogitant
- mindless
- nonthinker
- unthinking
- light-headed
-
nemysliaci robot
- golem
- nemyslieť nič zlého
- nemyslieť si to
- nemyslieť si, že to je
- nemyslieť to tak
- nemyslieť tým nič zlé
- nemyslieť vážne ( 4. p. )
- nemyslieť, že (...)
- nemyslím
- nemyslím si to
- nemyslím si, že
- nemyslím si, že by som
- nemyslím, že
- nemyslíš
- nemyslíte
- nemyslíte (?)
- nemysliteľnosť
- nemysliteľný
- nemá sa ustupovať od všeobecnej zvyklosti
- majetok, ktorý nemá pána
- o ktorých my nemáme predstavu
-
Acelin (nem. meno, m.)
- Acelin
-
Ada (nem. meno, ž.)
- ADA
-
Adalia (nem. meno, ž.)
- Adalia
-
Addie (nem. meno, ž.)
- Addie
-
Adelaide (nem. ženské meno)
- Adelaide
-
Adele (nem. meno, ž.)
- Adele
-
Adeline (nem. meno, ž.)
- Adeline
-
Adelle (nem. meno, ž.)
- Adelle
-
Adler (nem. meno, m.)
- Adler
-
Adolph (nem. meno, m.)
- Adolph
- nemám česť vás poznať
-
Ady (nem. meno, ž.)
- Ady
-
Ahren (nem. meno, m.)
- Ahren
-
Aimery (nem. meno, m.)
- Aimery
-
Alaric (nem. meno, m.)
- Alaric
-
Aldea (nem. meno, ž.)
- Aldea
-
Alfonso (nem. meno, m.)
- Alfonso
-
Alger (nem. meno, m.)
- Alger
-
Alison (nem. meno, ž.)
- Alison
-
Alissa (nem. meno, ž.)
- Alissa
-
Alix (nem. meno, m. i ž.)
- Alix
-
Allard (nem. meno, m.)
- Allard
-
Aloysia (nem. meno, ž.)
- Aloysia
- nemám nádej na ďalší vývoj
- nemám nič spoločné s (7.p.)
- nemám nič do činenia s (7.p.)
- nemám pravdu ( ? )
- nemám jasno v (6.p.)
- nemám šťastie
-
Amara (nem. meno, ž.)
- Amara
-
Anselme (nem. meno, m.)
- Anselme
-
Antje (nem. meno, ž.)
- Antje
- nemáš nádej na ďalší vývoj
- nemáme nádej na ďalší vývoj
- nemáte nádej na ďalší vývoj
- nemáš nič spoločné s (7.p.)
- nemáme nič do činenia s (7.p.)
- nemáme nič spoločné s (7.p.)
- nemáte nič do činenia s (7.p.)
- nemáte nič spoločné s (7.p.)
- nemáš nič do činenia s (7.p.)
- nemáte jasno v (6.p.)
- nemáš jasno v (6.p.)
- nemáme jasno v (6.p.)
- nemáš šťastie
- nemáme šťastie
- nemáte šťastie
- Nemáte už hlad
-
Arman (nem. meno, m.)
- Arman
-
Armand (nem. meno, m.)
- Armand
-
Arnie (nem. meno, m.)
- Arnie
Krátky slovník slovenského jazyka:
fig rka,
zahasiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trãƒâ va,
popraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kuriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
otrepany,
sranda,
obrok,
vrstviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
srdeã ã ã ã ã nã ã ã ã ã,
drukovaãƒæ ã â,
kã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã bl,
evidovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
neskã r,
pestrosãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
najvyššie,
predstavovat,
korunovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
priemerný,
zelenkavý,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã opr,
ve��k��,
prekr va,
ustaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dratva,
dov i sa,
popãƒâ liãƒâ,
zoradiãƒâ,
tovariãƒæ ã â stvo,
uveden
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmierovaã æ ã ã ã,
spodnãƒæ ã â,
hájiť,
novinãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ rstvo,
riedunký,
bombardovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
plsã,
rozmazan,
pleå tiå,
planã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ta,
leto,
pravdepodobnã,
naprieky,
niã â iã â,
ä ara
Krížovkársky slovník:
bóra,
sob sob,
lã ã ã ã ã,
lúč,
������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ������ ucha������ ������ ����,
pa�� a,
v hudbe svie��o,
hoãƒâ,
entelechia,
yamaã ã,
a��,
z padn ctvo,
spã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
synt za,
tandardizãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia
Nárečový slovník:
pít,
cibliky,
ratu��,
ancijaã,
ru�� ac �� e,
garadiã ã,
ru�� ��,
char,
vrã taã,
kundr�� k,
brin��ok,
me,
eňa,
ch asto,
lez
Lekársky slovník:
la,
mã â ã â,
dentagra,
depravatio,
subak��,
catalogus,
filiformis,
textus,
talaš,
aglutinacia,
toxicit,
anthelix,
v��,
biochãƒæ ã â mia,
nem g n
Technický slovník:
z������,
m,
oã æ ã ã æ ã ã æ ã,
match,
e�� e,
gs,
configuratio,
�� e�� ��,
sä s,
dp�� ��,
o��,
rã ã,
a ď,
radi,
kryog�� �� nny
Ekonomický slovník:
cpa,
pkå,
gyp,
tlaã ã ã ã,
kmeãƒâ,
v�� ��,
lpp,
miš,
be,
rm,
bakã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
pkãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tlt,
zyd,
ruo
Slovník skratiek:
vã æ ã h,
�� apo,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
asfalec,
tok�� ����,
siláž,
bakã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
x77,
ccz,
x15,
sya,
b49,
tsa,
hpm,
mcc