-
nemý
- dumb
- inarticulate
- silent
- tongueless
- voiceless
- speechless
-
nemý (človek)
- mute
-
nemý (jaz.)
- mute
- nemý ako ryba
-
nemý film
- mute
- silent film
- nemý index
- nemý klavír
- nemý počujúci človek
- nemý režim
-
nemý sluha
- mute
-
nemý súhlas
- connivance
- connivence
- nemý svedok
- nemý úžas
- nemýli sa
- nemýlia sa
- nemýlil sa
- nemýlil si sa
- nemýlila sa
- nemýlili sa
- nemýlili sme sa
- nemýlili ste sa
- nemýlilo sa
- nemýlim sa
- nemýlime sa
- nemýliš sa
- nemýliť sa
- nemýliť si s (7.p.)
- nemýlite sa
- nemyslel som si, že by
- nemysli, že
-
nemysliaci
- incogitant
- mindless
- nonthinker
- unthinking
- light-headed
-
nemysliaci robot
- golem
- nemyslieť nič zlého
- nemyslieť si to
- nemyslieť si, že to je
- nemyslieť to tak
- nemyslieť tým nič zlé
- nemyslieť vážne ( 4. p. )
- nemyslieť, že (...)
- nemyslím
- nemyslím si to
- nemyslím si, že
- nemyslím si, že by som
- nemyslím, že
- nemyslíš
- nemyslíte
- nemyslíte (?)
- nemysliteľnosť
- nemysliteľný
- nemá sa ustupovať od všeobecnej zvyklosti
- majetok, ktorý nemá pána
- o ktorých my nemáme predstavu
-
Acelin (nem. meno, m.)
- Acelin
-
Ada (nem. meno, ž.)
- ADA
-
Adalia (nem. meno, ž.)
- Adalia
-
Addie (nem. meno, ž.)
- Addie
-
Adelaide (nem. ženské meno)
- Adelaide
-
Adele (nem. meno, ž.)
- Adele
-
Adeline (nem. meno, ž.)
- Adeline
-
Adelle (nem. meno, ž.)
- Adelle
-
Adler (nem. meno, m.)
- Adler
-
Adolph (nem. meno, m.)
- Adolph
- nemám česť vás poznať
-
Ady (nem. meno, ž.)
- Ady
-
Ahren (nem. meno, m.)
- Ahren
-
Aimery (nem. meno, m.)
- Aimery
-
Alaric (nem. meno, m.)
- Alaric
-
Aldea (nem. meno, ž.)
- Aldea
-
Alfonso (nem. meno, m.)
- Alfonso
-
Alger (nem. meno, m.)
- Alger
-
Alison (nem. meno, ž.)
- Alison
-
Alissa (nem. meno, ž.)
- Alissa
-
Alix (nem. meno, m. i ž.)
- Alix
-
Allard (nem. meno, m.)
- Allard
-
Aloysia (nem. meno, ž.)
- Aloysia
- nemám nádej na ďalší vývoj
- nemám nič spoločné s (7.p.)
- nemám nič do činenia s (7.p.)
- nemám pravdu ( ? )
- nemám jasno v (6.p.)
- nemám šťastie
-
Amara (nem. meno, ž.)
- Amara
-
Anselme (nem. meno, m.)
- Anselme
-
Antje (nem. meno, ž.)
- Antje
- nemáš nádej na ďalší vývoj
- nemáme nádej na ďalší vývoj
- nemáte nádej na ďalší vývoj
- nemáš nič spoločné s (7.p.)
- nemáme nič do činenia s (7.p.)
- nemáme nič spoločné s (7.p.)
- nemáte nič do činenia s (7.p.)
- nemáte nič spoločné s (7.p.)
- nemáš nič do činenia s (7.p.)
- nemáte jasno v (6.p.)
- nemáš jasno v (6.p.)
- nemáme jasno v (6.p.)
- nemáš šťastie
- nemáme šťastie
- nemáte šťastie
- Nemáte už hlad
-
Arman (nem. meno, m.)
- Arman
-
Armand (nem. meno, m.)
- Armand
-
Arnie (nem. meno, m.)
- Arnie
Krátky slovník slovenského jazyka:
ciferný,
sykavos,
príznačný,
nazãƒâ zaãƒâ,
vylomiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
bå,
oã ã arene,
ä aleko å iroko,
rozhã æ ã ã æ ã ã æ ã aã æ ã,
nepozornosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obalã ã ã chaã ã ã,
comb,
nã â toã ë,
loã æ ã ka,
uliaå
Synonymický slovník slovenčiny:
s ã æ ã,
zlepiã æ ã ã ã,
lapiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
súvislí,
malã æ ã tne,
po utovaniahodn,
podrviã æ ã ã ã,
ãƒæ ã â â ãƒâ šã â or,
vyå å ã,
reãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
lapaã ã ã,
leã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mãƒâ s,
vychytiã sa,
zahata
Pravidlá slovenského pravopisu:
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å ã k,
nerovnã,
vyhorieã â,
podoberaãƒâ,
zadrhovaå sa,
figurovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
skupinaã ã ã ã ã ã,
ochutnaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nemilosrdn,
vyã kieraã sa,
agitovaã,
kã ã ã s,
sadiå,
poddanstvo
Krížovkársky slovník:
exhibã ã ã cia,
pãƒæ ã â ãƒâ žã â ãƒæ ã â,
ãƒæ ã â apaãƒæ ã â,
integrovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
epitelizácia,
ukazovate,
starogrék,
preã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
fat lny,
perimyokardit da,
rusã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
v smech,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
lavã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã,
po ã ta
Nárečový slovník:
nos,
ä ã tat,
k ap isti,
vi�� ec,
vona,
hã cpã r,
rin oviti,
ha o,
ã â ule,
ã ã eã ë e,
prã ã,
mocna,
bandurki,
lka,
šerdečko
Lekársky slovník:
vasoconstrictio,
cirrhosis,
fasciola,
katara,
hypersplenia,
subnorma,
cardiolipinum,
extubatio,
adnexá,
uterogestatio,
akc,
coccus,
progresia,
klavus,
reclinis
Technický slovník:
ík,
captur,
feature,
dwh,
battery,
šit,
floating point,
debugger,
dect,
cp,
lookup,
čer,
arti,
sub,
ãƒæ ã â p