- keď som
-
keď som bol
- as I was
- when I was
- keď som bol mladý
- keď som hovoril
- keď som ju videl
- keď som mal (4.p.)
- keď som mu povedal
- keď som prišiel
- keď som prišiel do (2.p.)
- keď som prvýkrát
- keď som sa díval
- keď som sa díval po (6. p.)
- keď som sa zobudil
- keď som videl (4. p.)
- keď som vstal
- keď som vstúpil
- keď som vstúpil do (2.p., miestnosti)
- som na výške v
- bol som na výške v
-
keď
- after
- AS
- gan
- IF
- now
- when
- whenever
- whilst
- on the proviso that
- providing that
- when as
- when the
- som
Krátky slovník slovenského jazyka:
bujnosã ã ã,
obnoviã æ ã,
prudkosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
manãƒâ aft,
pri,
falošný,
zjav,
p aã ã ka,
krčok,
štedrÿ,
stãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
porazený,
gund,
nejakã,
bal
Synonymický slovník slovenčiny:
prudérny,
resers,
leňivý,
citovaãƒâ,
rozhorã ã,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â rez,
ponosovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
krã æ ã ska,
cítiť,
natã ã ã skaã ã ã,
ã ã ã d,
postrannã æ ã ã ã,
per,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vomoci,
premyslenã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ratifikovaã ã ã,
plavovlãƒâ ãƒâ ãƒâ ska,
uvã æ ã daã æ ã,
nesebeckosãƒæ ã â,
prãƒâ buzenstvo,
ãƒæ ã â ovinizmus,
urgovaã ã ã,
eã ã ã ã ã,
navnadiť,
priã æ ã om,
utorok,
zvodnã æ ã ã ã,
modálnosť,
blazeovanosť,
buďa
Krížovkársky slovník:
symptomatickã æ ã ã ã,
tá,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã l,
premort lny,
sankcionovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tomã ã ã ã ã ã,
pr ãƒâ,
ã ibuk,
s k,
rigvéda,
otlaä ã,
e e,
prosí,
opľ,
driblovaå
Nárečový slovník:
eå e,
trumpadla,
tä,
podã rchliã,
ä aå a,
rušac,
å uflã k,
vand,
pakšámetne,
valoã ni,
novalue,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
hajzel,
tecinka,
tiãƒâ ã â
Lekársky slovník:
sial,
spiritus,
rumen,
z34,
haemalopia,
revivificatio,
streptococcicus,
q00,
micropinocytosis,
thrombocytopo i esis,
insekticíd,
omphalus,
phacometachoresis,
termina n kod n,
kryocauter