- je to
- je to (..?)
- je to ako balzam na ranu
- je to ako balzam na rany
- je to ako doska
- je to ako dostať sa z dažďa pod odkvap
-
je to ako handra
- it's like a chewed rag
- it's like a dog's breakfast
- it's like dog's dinner
-
je to ako hrom
- it's like a thundering great something
- it's like nothing on earth
- je to ako hužva
- je to ako jelito
- je to ako kameň
- je to ako kaša
-
je to ako kec
- it's like bilge
- it's like papier-maché
- it's like pigswill
- je to ako keď hrach na stenu hádže
- je to ako keď pichne do včiel
- je to ako kôl
- je to ako koleso od voza
- je to ako kosť
- je to ako krava
- je to ako lavína
- je to ako malina
- je to ako mech
-
je to ako na potvoru
- as ill-luck would have it
- have to go and do something at the wrong moment
- je to ako naberať vodu do sita
- je to ako náprstok
- je to ako naschvál
-
je to ako nič
- it's light as a feather
- it's next to nothing
- there's nothing ti it
- je to ako noha fiala
- je to ako nové
- je to ako oheň a voda
- je to ako päsť na oko
- je to ako po masle
- je to ako podľa pravítka
- je to ako poleno
- je to ako sen
- je to ako seno
- je to ako šidlo
- je to ako sklo
- je to ako stajňah
- je to ako šťavel
- je to ako v Kocúrkove
- je to ako z gumy
- je to ako z rozprávky
- je to ako železná krava
- je to ako žemľa v obchode
- je to ako zlý sen
- je to beznádejný prípad
- je to celkom dobré
- je to čert ako diabol
- je to chlap ako buk
- je to čím ďalej menej o (morálke, a čim ďalej viac o ...)
- je to ďaleko
- je to deravé ako cedník
- je to deravé ako sitko
- je to deravé ako sito
- je to dlhé ako pásomnica
- je to dostať
- je to fajn chlapík
- je to fuč
- je to hladké ako ľad
-
je to hlas volajúceho na púšti
- it's like a voice crying in the wilderness
- it's like a voice in the wilderness
- je to hodné
- je to horké (na chuť)
- je to horšie, ako si myslíš
- je to hovädina
- je to hračka
- Je to iba návrh.
- je to jako jaternica
- je to jako malé nič
- je to jasné ako facka
- je to jasné, ako dve a dve sú štyri
- je to jasné, ako že dvakrát dva sú štyri
- je to jeho povinnosťou
- je to jeho silná stránka
- Je to jej nadriadený (?)
- je to k ničomu
- je to kde
- je to krivé ako keď pes čurá
- je to kyslé ako ocot
- je to ľahké (?, otázka)
- je to ľahké ako nič
-
je to láska ako trám
- he's head over heels in love
- she's head over heels in love
- je to len formalita
- je to lepšie (?)
- je to mäkké ako špongia
- je to málo žiadané
- je to môj (chlieb?)
- je to môj kamarát
- je to možné
-
je to na (6.p.)
- is up to
- je to na (výrobcovi, či ...)
- je to na draka
- je to na mne
- je to na nás
- je to na nej
- je to na nich
- je to na ňom
- je to na ňom ako ušité
Krátky slovník slovenského jazyka:
polo enie,
samostatné,
sol rium,
veã ã ã,
napa,
chraså,
regulérny,
fenomenã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
kaã,
stimul,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã oka,
vráskať,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oko,
dvadsaã ã ã haliernik,
pozd
Synonymický slovník slovenčiny:
zã æ ã ã ã,
častú,
vystieraã ã ã ã ã ã ã ã ã,
permanentné,
plebs,
vetracÃÂ,
dopad,
nap sa,
stmeliã ã ã ã ã,
zaãƒæ ã â,
saã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
grãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ d,
sŕš,
intenzifik,
vyznieť
Pravidlá slovenského pravopisu:
zviechaãƒâ sa,
realizacia,
exteriãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
mã ã m,
kolã ã ik,
anciã,
zã æ ã ujemã æ ã ã æ ã,
vyobj,
chm ri,
zdesenã ã ã,
nevyhnutnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rektor,
konã ã ã i,
slavoã ka,
odtie
Krížovkársky slovník:
boh l,
mnúť,
s ã ã ã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tos,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
traktovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odrodilec,
spartakiáda,
ne plne,
intermediã lny,
fuãƒâ ãƒâ,
nitr,
ako,
draãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vták
Nárečový slovník:
suňok,
nacengani,
bidåˆatko,
klopkac,
ã vec,
uklohni,
å tupel,
karmonadla,
di d,
epeni,
čučpajz,
�emoresni,
ã ã a,
ščesľivo,
e e
Lekársky slovník:
relaps,
hym,
periarteri,
q63,
eunuch,
rhinal,
exaltatio,
coxarthrosis,
lochiometritis,
biokatalyzátor,
ekchym za,
ľed,
menorea,
gynandromorphus,
endothelioblastus
Technický slovník:
tã â ã ë,
ar,
certification,
speed,
eng,
but,
copy,
k,
ful,
dot per inch,
perif,
adi,
??ar,
track,
texture