-
nezrozumiteľne hovoriť
- gabble
-
kloktavo hovoriť
- gargle
- jasne hovoriť
- mať do toho čo hovoriť
- mať právo hovoriť ( mať hlas)
- nemať do toho čo hovoriť
- má hovoriť dnes večer
- chce s vami hovoriť
- mal čo hovoriť, aby
- bol zvyknutý hovoriť
- hovorieval (bol zvyknutý hovoriť)
- počuť ho hovoriť (4. p.)
- ako hovoriť Kanadsky
- ako hovoriť po kanadsky
- so mnou bude hovoriť
- musím s tebou hovoriť
- musím s vami hovoriť
- musím s ním hovoriť
- chcem hovoriť o dobrých snoch
- chcem s tebou hovoriť
- silným hlasom (hovoriť ..)
- dôverne (hovoriť ... ticho)
- neschopnosť hovoriť
- má hovoriť
- to je ako hovoriť do vetra
-
nudne hovoriť
- jaw
-
neustále hovoriť
- keep on
- nechajte ho hovoriť
- nechaj ho hovoriť
- právo hovoriť
-
rytmicky hovoriť
- lilt
- je potrebné hovoriť jednoducho, ale myslieť učene
- veľa hovoriť
- musieť hovoriť
-
nezreteľne hovoriť
- mutter
-
udychčane hovoriť
- pant out
- hlasno hovoriť (v hneve)
-
nesúvisle hovoriť
- ramble
- dôvod hovoriť (, že)
-
líčiť (hovoriť)
- recount
- odmietol hovoriť
- odmietal s kýmkoľvek hovoriť
- zakázať niekomu hovoriť
-
písať (hovoriť) satiricky
- satirize
-
právo hovoriť do
- say-so
- sentimentálne hovoriť
- mať najmenej čo hovoriť
- chodiť alebo hovoriť v spánku
- osoba zvyknutá hovoriť v spánku
- dôrazne hovoriť
- vedieť hovoriť
-
zmäteno hovoriť
- sputter
-
vzrušene hovoriť
- sputter
- začať o tom hovoriť
-
sproste hovoriť
- swear
- nie je už nič, o čom by stálo za to hovoriť
- opakovať (znovu hovoriť)
- schopnosť hovoriť
- mnoho hovoriť
-
bude hovoriť
- will say
- bez prípavy (napr. hovoriť)
-
neprestávať hovoriť
- yammer
- chcete hovoriť
- nezáväzne hovoriť
- schopný hovoriť
- chystať sa hovoriť
- ticho hovoriť
-
naprázdno (hovoriť)
- in vain
- to no purpose
- bez zapierania (hovoriť pravdu)
Krátky slovník slovenského jazyka:
zámienka,
obdariã æ ã,
iskrenn,
povode,
jarmoã nisko,
chradn,
tepluä kã,
féria,
antagonizmus,
cicaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rado,
bezkrvnosã,
malichernosť,
esn,
rozvrhovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
ček,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
spusta,
spo,
zlenivieãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sprotiviť,
stã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvrãƒâ tenãƒâ,
spojitosã ã ã ã ã,
ohriaã sa,
zdokonaľovať sa,
spotiå sa,
zã æ ã zrak,
svornost,
lekárnik
Pravidlá slovenského pravopisu:
motyä ka,
skuhroå ka,
nã ã ã ã ã let,
nov�� ��,
hanobiã ã ã ã ã,
odhora,
perverznosãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ostriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obstrihať,
i n,
asociovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rekvirovaã ã ã ã ã ã ã ã,
plodiå,
odkryã â,
diferenciã ã cia
Krížovkársky slovník:
delã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
trigeminus,
numer cia,
kancerózny,
band,
rozå,
pyram������ �� �� ������ �� �� ������ �� �� da,
pronomen,
lik�� r,
ä aså domu,
slovo,
mã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
ch mia,
�� ar�� ja,
sugerova�� �� �� �� ��
Nárečový slovník:
stã æ ã,
�� apata,
popaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ňešaľ,
tarh,
grumrekl,
hu�� i����ec,
�� �� amba,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
ňekam,
konãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
viã æ ã ã ã in mange,
mur�� ����,
��u��,
sko
Lekársky slovník:
supravaginalis,
hemokultiv�� �� �� �� �� �� cia,
pari,
metror��gia,
polyhypomenorrhoea,
palladium,
my,
natívny,
gliomatosis,
t �� ��,
nep,
�� al�� ��,
šs,
congelatio,
zonarius
Technický slovník:
cub,
male,
r,
�� �� �� ka,
a,
account,
administr tor,
aã ã,
�� t�� t,
ãƒâ ã â ãƒæ ã âonãƒæ ã â,
ker,
å mi,
crosshair cursor,
level,
at at
Slovník skratiek:
�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� era,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
w54,
rotm,
ods,
t,
hd,
dra ��,
gc,
ppa,
cos,
rnp,
peh,
rot,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â