-
hovoriť
- debattieren
- dreinreden
- konversieren
- plaudern
- plauschen
- reden
- sprechen
- zu sagen
- zu sprechen
-
hovoriť (1.p.)
- sagen
- hovoriť (do niečoho)
-
hovoriť (komu hrubosti)
die - Grobheiten sagen (j-m)
- hovoriť - ďalej sa hovorí
- hovoriť afektovane
- hovoriť ako blázon
- hovoriť ako dospelý
- hovoriť ako farárko
- hovoriť ako guľomet
- hovoriť ako o bežných veciach
- hovoriť ako pan farár
- hovoriť ako Písmo sväté
- hovoriť ako z hrobu
- hovoriť ako z knihy
- hovoriť ako z partesu
- hovoriť ako z veľkej knihy
- hovoriť ako zo záhrobia
- hovoriť argotom
- hovoriť berlínskym nárečím
-
hovoriť bez obalu
- ohne Umschweife sagen
- sich kein Blatt vor den Mund nehmen
- hovoriť bez papiera
- hovoriť bez prípravy
- hovoriť bezbožne
-
hovoriť blbosti
- blödeln
- Quatsch reden
- hovoriť bruchom
- hovoriť česky
- hovoriť ďalej
- hovoriť dnu
-
hovoriť do
- mitreden
-
hovoriť do duše
- ins Gewissen reden
- jemandem ins Gewissen reden
- zum Herzen reden
- hovoriť do konca
- hovoriť do telefónu
- hovoriť do vetra
- hovoriť dookola to isté
- hovoriť druhým
- hovoriť dve na tri
- hovoriť frázy
- hovoriť hlúpo
-
hovoriť hlúposti
das - dummes Zeug reden
- dummes Zeug reden
- faseln
- kariert reden
der - Kohl reden
der - Quatsch reden
- quatschen
- hovoriť jasnou rečou
- hovoriť jeden cez druhého
- hovoriť k veci
- hovoriť lámanou nemčinou
- hovoriť medzi sebou
- hovoriť na plné pľúca
- hovoriť nahlas
- hovoriť naplno
- hovoriť naším jazykom
-
hovoriť nezmysly
das - ungereimtes Zeug reden
- hovoriť nezrozumitelne
- hovoriť niečo o niekom
- hovoriť nosom
- hovoriť o
- hovoriť o (čom, kom)
- hovoriť o niečom celé litánie
- hovoriť o svojej sfére záujmov
- hovoriť o tom
-
hovoriť od srdca
- frei von der Leber weg sprechen
- jemandem aus der Seele sprechen
- hovoriť od veci
- hovoriť otvorene
- hovoriť plačlivo
- hovoriť plynule
- hovoriť po chuti
- hovoriť po francúzsky
-
hovoriť po nemecky
das - Deutsch sprechen
- Deutsch zu sprechen
- hovoriť po niekom
- hovoriť pomätene
- hovoriť potichu
-
hovoriť pravdu
die - Wahrheit sagen
- hovoriť pre (4.p.)
- hovoriť presvedčivo
- hovoriť proti
- hovoriť proti (3.p.)
- hovoriť rečou dospelých
- hovoriť rovno k veci
- hovoriť rozumne
- hovoriť s akcentom
- hovoriť s niekým
-
hovoriť s pátosom
- salben
- hovoriť s plnými ústami
- hovoriť s rozumom
- hovoriť s rozvahou
- hovoriť šeptom
- hovoriť si
- hovoriť si stále svoje
-
hovoriť somariny
der - Quatsch erzählen
- hovoriť spamäti
-
hovoriť spoločnou rečou
- die gemeinsame Sprache sprechen
- die gleiche Sprache reden
- die gleiche Sprache sprechen
- dieselbe Sprache reden
Krátky slovník slovenského jazyka:
kondenzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
nakŕmiť,
var,
takãƒâ ãƒâ ãƒâ,
plebejskos,
objasnič,
odlamovaå,
spolunáležitosť,
krádež,
vyhladzovaãƒæ ã â,
gejã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
viã,
koagula,
vygumova,
rozpariå
Synonymický slovník slovenčiny:
cengotaã æ ã,
ã ti,
formovať sa,
podvod,
jarabat,
koriãƒæ ã â,
pokonaå sa,
dobru,
ukã,
nepokryt,
vyriadiå,
porozs,
odliã ovaã,
naãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zbuntovaã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
kapitola,
nepodplatn,
jeruzalem,
vyznieť,
ukrivdiã ã ã,
mã ã ã ã ã ma,
vytãƒæ ã â raãƒæ ã â,
gratulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
hojiv,
å patina,
zah ji,
ãƒæ ã â utora,
vã æ ã â zã æ ã â,
stlať,
kontaminovaã
Krížovkársky slovník:
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ak,
sporožiro,
frontispice frontispis,
kã æ ã k,
ch o a,
terã æ ã,
tr ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
alumn,
kakaovn k,
bach r,
turf,
býľ,
etui,
knif,
bankrotár
Nárečový slovník:
ã avargov,
krã ã ã,
op taldit,
ri ec,
sel,
odchiľa,
mačatko,
bridky,
chabz,
paholek,
naśednuc,
poboã â kac,
naj,
hos,
rozpoä aty
Lekársky slovník:
thoracolaparotomia,
cystometria,
tracheobronchitis,
atelioticus,
renogastricus,
d84,
tomografia,
št,
k,
suspensio,
mononuclearis,
incízia,
maste,
ceru,
chondroma
Technický slovník:
cum,
vdu,
feature,
prã stupovã doba,
dosã,
my,
bez,
hviezdiä ka asterisk,
vsa,
xml,
pc,
čáp,
at bus,
sieå,
termination