- čakať na milosť
- čakať na milosti
-
čakať na milosti od niekoho
- wait for a sign of forgiveness
- wait for a signs of forgiveness
-
nemilosť
- disfavour
- disgrace
- unloveliness
-
opilosť
- drunkenness
- ebriety
- intoxication
- wine
- drunken stupor
- dunkenness
-
trúfalosť
- assertiveness
- assurance
- audaciousness
- audacity
- boldness
- cheek
- daring
- forwardness
- temerity
- hutzpath
-
zlosť
- anger
- annoyance
- dander
- dudgeon
- exasperation
- ire
- nuisance
- outrage
- Paddy
- rage
- rampage
- rux
- shock
- singularness
- spite
- ugliness
- vexation
- vileness
- wrath
-
nemilosrdnosť
- heartlessness
- mercilessness
- remorselessness
- rigour
- ruthlessness
- cold-heartedness
-
nezdvorilosť
- discourteousness
- discourtesy
- disobligingness
- disrespect
- disrespectfulness
- impoliteness
- incivility
- inurbanity
- uncivility
- uncourteousness
- ungraciousness
- stiff upper lip
-
zdvorilosť
- Attention
- civility
- comitas
- comity
- courteousness
- courtesy
- gallantry
- politeness
- service
- smoothness
- urbanity
-
okázalosť
- bravery
- demonstrativeness
- flamboyance
- flourish
- ostentation
- ostentatiousness
- pomp
- pomposity
- richness
- showiness
- state
- vainglory
-
nepravosť
- falseness
- grievance
- iniquity
- injury
- injustice
- mischief
- nonauthenticity
- spuriousness
- tort
- unjustness
- wrong
-
čakať
- abide
- await
- bide
- expect
- reserve
- stay
- tarry
- think
- wait
- be in for
- loll about
- to await
- to wait
-
na
- about
- for
- next
- O'
- onto
- over
- per
- to
- toward
- towards
- upon
- at a
- vis-a-vis
Krátky slovník slovenského jazyka:
odslúžiť,
operatã r,
pl vac,
iadostivã æ ã ã ã,
zanietiãƒâ,
kniã ã ã ka,
demontovať,
vekslovaãƒâ,
chleptaã æ ã ã æ ã,
viňa,
fundamentã lnosã,
nekompromisne,
sebaur enie,
bezútešnosť,
zak si
Synonymický slovník slovenčiny:
å ahã,
kmeã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ã æ ã ã ã ertvie,
v zmysle,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã vesok,
sladký,
malý,
oddeliã æ ã ã ã sa,
rabiatny,
pomã ã ë aã,
milosrdnã ã ã ã ã,
zrieknuã æ ã ã ã,
vydesiãƒæ ã â sa,
výchor,
citovaãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
b ri sa,
obliã ã ã ã ã ka,
kurã æ ã tor,
harã ã ã ã ã,
ã ã ã ibalstvo,
komentovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
dvadsaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
noviciã æ ã t,
kôp,
bezuzdnosť,
a ke e,
ublã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
drahãƒâ ãƒâ,
rovnobe ka,
aglutinácia
Krížovkársky slovník:
xã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
nere lny,
clinch klinã æ ã,
valvulitãƒæ ã â da,
mestã,
k ok,
sã ã ahovacia zã ã clona,
hi,
ã æ ã ã ã kã æ ã ã ã,
akã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
agnosk cia,
torã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trichromã zia,
helmint,
rod
Nárečový slovník:
ščíra,
jojã ec,
kelo,
vihodåˆarka,
gubaš,
gab,
makoter,
brošľa,
biro,
pamu anka,
pe en e,
å ä ipaca,
kra ek,
geňur,
vir la
Lekársky slovník:
h83,
microcolon,
attestatio,
strã,
sós,
endo,
myogenn,
hist i ometria,
protozoologia,
hie,
varikok,
enterokok,
pr,
dermatovenerológia,
lantãƒâ ãƒâ n
Technický slovník:
účasť,
directory,
user,
sap,
cap,
氓 mi,
ã ã d,
encoding,
demonstratio,
ãƒâ v,
wa,
examination,
bi,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
stream