-
držať
- благоволить
- держать
- служить опорой
- držať (koho) na krátko
- držať bank
- držať čiernu hodinku
- držať dieťa na ruke
- držať diétu
- držať hubu
- držať jazyk na uzde
- držať jazyk za zuby
- držať krok
- držať loptu
- držať loptu v hre
- držať na rukách
- držať nad vodou
- držať nakrátko
- držať palec
- držať pokope
- držať pre pokračovanie experimentu
-
držať rukojemníka
- держать кого-либо в
- держать кого-либо в качестве заложника
- držať sa
- držať sa dobre
- držať sa doma
- držať sa späť
- držať sa stopy
- držať sa stranou
- držať sa zásady
- držať slovo
- držať stopu
- držať súpera
- držať tlačítko myši
- držať v čistote
- držať v šachu
- držať vlastné akcie
- držať vo väzbe
- bude sa držať
- rýchlovýmenný držiak noža
- štartovacia a pristávacia dráha
- nádrž odplyňovača
- držanie hráča na celom ihrisku
- držiak tŕňa
- pokiaľ sa držať
- parná kaďa (nádrž)
- upchanie uhoľnou drťou a prachom
-
drôtená košeľa
- кольчуга
- držiak vstrekovača
- držiak vstrikovača
- údržbárska dielňa
- ale budeme sa držať
- vinutie s celým počtom drážok na pól a fázu
- krabička držiaka kartáča
- ťaženie (drátu na jeden ťah)
- drážka a pero
- drážková ťažená taška
- sotva sa držať
- údržbárska autodielňa
-
drát a (telefonné línie)
- провод а
- ťažiarňa drátov
- drátovňa
- profil drážkového hriadeľa
- dráha plameňa
- brusný rezací a drážkovací kotúč
- držiak noža
- snažili sa držať
-
údržba a obsluha
- Т.О.
- nádrž zásobníka parného rušňa
- nádržka čističa paliva
- dráha cieľa
- ústredňa rozhlasu po drôte
- počet drážok na pól a fázu
-
štetovnica s perom a drážkou
- шпунтина
- spájanie na pero a drážku
- s perom a drážkou
- spájať na pero a drážku
- údržbárský a opravárenský
- dráča
- na pero a drážku
- rozjazdová a pristávacia dráha
- vzletová a pristávacia dráha
- spojený na pero a drážku
-
údržbárská a opravárenská základňa
- эксплуатационная ремонтная база
- эксплуатационно-ремонтная база
Krátky slovník slovenského jazyka:
tiž,
odtlaãƒâ žã â ok,
bezradnosã,
drgaãƒæ ã â,
toho,
n bytok,
gumár,
nã æ ã ã ã vy,
bezdã vodnosã,
zamieri,
čs,
prebleskovaã ã,
fãƒâ ãƒâ ma,
obaliã â,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
efekt,
vačší,
ofukovaã ã ã ã ã,
šútovo,
omãƒâ ãƒâ ãƒâ menie,
svoloã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
schladzovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
rozdraã,
vesmã æ ã rny,
divã ã,
loãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
kefovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
maã æ ã ã ã krtiã æ ã ã ã,
byã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v pomykove,
vrã ã ã ã ã tane
Pravidlá slovenského pravopisu:
zátoň,
lieã ã ebã ã a,
barikãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
obsahovo,
beãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â tia,
ã ã ã tudovaã ã ã,
rã â zni,
vibrã ã cia,
odhrnovaã æ ã,
margarãƒæ ã â ta,
retrogrã ã ã ã ã ã dny,
dosu ova,
batoliť,
blamovaå sa,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oval
Krížovkársky slovník:
diferencova,
menãƒâ ãƒâ ãƒâ truovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
amin cia,
bajonet,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komisnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
gauã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
formovaã â ã â ã â ã â ã â,
veterã æ ã n,
predãƒâ ã â,
vã lã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ip,
komenológia,
ón,
gauã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
v,
ã gaã,
hozentragle,
aja,
gleä kac å e,
kyãƒâ ãƒâ,
l n,
frumbije,
kamiben miro,
lafka,
chrobačni,
bli i,
d virata,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ p,
cirã ë ak
Lekársky slovník:
iritãƒæ ã â ãƒæ ã â da,
cholecysta,
probatio,
erythroblastophthisis,
chondromal,
deratizácia,
angiomegalia,
anovulatorius,
eczematisatio,
fluid,
extroversio,
bilat,
dorza,
macrocephalia,
teleroentgenogramma
Technický slovník:
volanie hodnotou,
freeze,
led,
blooming,
fat32,
zrkadlen disky,
seä,
case sensitivity,
text,
oddeľovač,
pd,
hv,
tŕň,
swa,
sector