Nemecko-slovensky slovník - písmeno UM
um
-
das Umsteuergetriebe
- reverzný prevod
-
das Umsteuergetriebe
- vratné súkolesie
-
das Umsteuergetriebe
- reverzné súkolesie
-
das Umsteuergetriebe
- vratná prevodovka
-
das Umsteuergetriebe
- reverzná prevodovka
-
der Umsteuerhebel
- presúvacia páka
-
der Umsteuerhebel
- páka spätného chodu
-
die Umsteuerknagge
- narážka na spätný chod
-
die Umsteuerknagge
- reverzná narážka
-
der Umsteuerkolben
- piest spätného chodu
-
die Umsteuerkupplung
- prepínacia spojka
-
der Umsteuermotor
- reverzibilný motor
-
der Umsteuermotor
- reverzný motor
-
der Umsteuernocken
- narážka pre spätný chod
-
der Umsteuernocken
- reverzačná narážka
-
der Umsteuerpropeller
- reverzná vrtuľa
-
die Umsteuerschaltung
- vratné zapojenie
-
der Umsteuerschieber
- šupátko spätného chodu
-
der Umsteuerschieber
- reverzačné šupátko
-
die Umsteuerung
- reverzácia
-
die Umsteuerung
- reverzovanie
-
die Umsteuerung
- obrátenie chodu
-
die Umsteuerung
- reverzovanie (chodu)
-
die Umsteuerungsknagge
- vačka reverzácie
-
das Umsteuerventil
- vratný ventil
-
der Umsteuerverkehr
- prepojená doprava
-
der Umsteuerverkehr
- automaticky presmerovaná doprava
-
der Umsteuervorgang
- reverzácia
-
der Umsteuervorgang
- reverzovanie
-
der Umsteuervorgang
- obrátenie chodu
-
die Umsteuervorrichtung
- rezervné zariadenie
-
der Umsteuerweg
- náhradný smer
-
die Umsteuerwelle
- ovládací hriadeľ
-
der Umsteuerwähler
- smerový triedič
-
der Umsteuerzyklus
- medzichod
-
der Umstich
- valcovanie s vedením medzi valcami
-
der Umstieg
- prestup
-
das Umstimmung
- preladenie
-
die Umstrukturierung
- reštrukturalizácia
-
die Umstrukturierung
- reorganizácia
-
die Umstrukturierung
- zmena štruktúry
-
die Umstrukturierung der Stadtzentern
- zmena štruktúry mestských centier
-
die Umstrukturierung der Wirtschaft
- zmena štruktúry hospodárstva
-
die Umstrukturierungsprozesse
- reštrukturalizačné procesy
-
die Umströmdüse
- dýza obtoku
-
das Umströmen
- obtekanie
-
die Umströmung
- obtekanie
-
die Umströmung
- obtok
-
die Umstufung
- prerazenie
-
die Umstufung in eine niedrigere Tarifklasse
- preradenie do nižšej tarifnej triedy
-
der Umsturz
- prevrat
-
der Umsturz
- náhly zvrat
-
die Umsturzfestigkeit
- pevnosť proti prevráteniu
-
der Umsturzversuch
- pokus o prevrat
-
die Umstände
- skutočnosti
-
die Umstände
- ťažkosti
-
die Umstände
- nepríjemnosti
-
die Umstände
- stavy
-
die Umstände
- okolnosti (2.p.)
-
die Umstände
- okolnosti (mn.č.)
-
die Umstände
- stavy (mn.č.)
-
Umstände angesichts
- vzhľadom ku okolnostiam
-
die Umstände des Einzelfalls
- okolnosti jednotlivého prípadu
-
Umstände machen
- robiť okolky
-
die Umstände, die eine Verantwortung ausschließen
- okolnosti vylučujúce zodpovednosť
-
die Umständen
- vonkajšie podmienky
-
die Umständlichkeit
- obšírnosť
-
die Umständlichkeit
- podrobnosť
-
die Umständlichkeit
- zdĺhavosť
-
die Umstülpung
- vyvrátenie
-
die Umstülpung der Gebärmutter
- inverzia maternice
-
die Umstülpung des Gebärmutterkörpers
- inverzia maternice
-
die Umstülpung des Gebärmutterkörpers
- vyvrátenie maternice
-
die Umstürze
- prevraty (mn.č.)
-
das Umstürzen
- preklopenie
-
das Umstürzen
- prevrhnutie
-
der Umstürzler
- rozvratník
-
der Umstürzler
- pučista
-
die Umstürzung
- prevalenie
-
die Umsymmetrierung
- symetrizácia
-
die Umsätze
- obraty (mn.č.)
-
die Umsätze
- odbyty (mn.č.)
-
die Umsätze
- zmeny (mn.č.)
-
die Umsätze
- konverzie (mn.č.)
-
Umsätze
- tržby
-
das Umsäumen
- olemovanie
-
der Umtastpeiler
- lúčový zameriavač
-
die Umtastung
- zmena kľúčovania
-
die Umtastung
- zmena vzorkovania
-
der Umtausch
- výmena
-
der Umtausch
- zmena
-
der Umtausch der Ware
- výmena tovaru
-
der Umtausch in Aktien
- výmena za akcie
-
der Umtausch von Aktien in Aktien eines anderen Fonds
- výmena akcií za akcie iného fondu
-
die Umtauschaktion
- výmenná akcia
-
das Umtauschangebot
- ponuka na zmenu
-
die Umtauschanleihe
- premenlivá pôžička
-
der Umtauschantrag
- výmenný príkaz (fondy)
-
die Umtauschformel (bei Aktien)
- prevodný pomer (akcií)
-
die Umtauschfrist
- lehota na zmenu
-
die Umtauschfrist
- lehota na výmenu
-
die Umtauschkapazität
- sorpčná kapacita
-
der Umtauschkurs
- výmenný kurz
-
der Umtauschkurs
- zameniteľný kurz
-
der Umtauschpreis
- cena výmeny
-
das Umtauschrecht
- výmenné právo
-
das Umtauschverhältnis
- výmenný vzťah
-
die Umtrassierung
- pretrasovanie
-
die Umtretbühne
- odpočinková plošina
-
der Umtrieb
- rubná doba
-
die Umtriebe
- pletky
-
die Umtriebe
- machinácie (2.p.)
-
der Umtriebsdruck
- obehový tlak
-
die Umtriebshaltung
- pastevný chov
-
die Umtriebskraft
- obehová sila
-
die Umtriebsweide
- oplôtkový pasienok
-
die Umtriebsweide
- postupné pasenie
-
die Umtriebszeit
- cyklus
-
die Umtriebszeit
- doba obratu
-
die Umverbrückung
- premostenie (zapojenie prepojkami)